人物履歷
李野墨從1980年開始為翻譯片、電影、電視劇、卡通片配音(按部集算已數以千計);
同年開始為故事片、紀錄片、專題片錄製旁白,作品數以千計;
從1980年開始在多家廣播電台播講長篇小說,至今已經錄製並播出了《新星》《平凡的世界》《獵神》《毛澤東的故事》《北京人在紐約》《白鹿原》《幻滅》《神廚傳奇》《早年周恩來》《補天裂》《中國金融黑洞》《天高地厚》《Ca俱樂部》《八月桂花遍地開》《活著》等幾十部長篇小說;
於同年起開始在多家電台、電視台錄製了很多短篇小說、詩歌、散文、廣播劇等;
自擔任電視劇導演以來,拍攝各種題材風格的電視劇、專題片有50餘部集。
1991年榮獲全國人民廣播電台評選的“受聽眾喜愛的演播藝術家”稱號,深受廣大聽眾歡迎和喜愛。
2009-2010年與陸凌濤合作錄製的“午夜文庫”系列偵探、推理小說每天晚上(除了周二)00:30在北京人民廣播播出,在當時收聽時段,創下了收聽占有率最高的成績。
讀者評論
李野墨的演播很有特點,善於模仿當地方言,平穩中見激情。他播小說娓娓像日光,他配國家地理宏大悠長像條河流。
除了追求個性外,李野墨還特彆強調展示自我,強調個人感受的體現。他認為不管是形式的還是內在的東西,都離不開個人情感。對於一部作品,不要刻意的去處理它,只要感受、體會就好了。一個作品從寫作到演出要經歷4次翻譯:①抽象概括為文字落實於紙面;②看懂紙上的符號語言;③將符號語言轉化為聲音形象傳達出去;④聽眾接收到聲音形象並於自己心中形成印象。這個過程也強調作者的內心活動以及客群的感覺。李野墨導演還指出,個人感受是無法用語言來形容的,只有在演播過程中通過對作品的詮釋才能表現出來。而且人們尋找感覺的途徑也各不相同,學習知識、技巧、規則固然重要,但更重要的是發掘自我,因為只有真實的自我才能陪伴自己走完人生之路。