李燕姝

李燕姝

李燕姝,女, 北京語言大學英語教授、英語社會語言學碩士生導師。畢業於北京外國語學院(今北京外國語大學)英語系。1981年畢業於北京外國語學院(今北京外國語大學)英語碩士研究生專業。 於北京外國語大學英語系獲得學士學位和碩士學位; 兩度以訪問學者和高級訪問學者赴美國進修和從事科學研究。九三學社成員, 歐美同學會會員, 並任首都女教授聯誼會理事和北京語言文化大學分會會長。 數次在國際會議上任同聲傳譯主譯員。

基本信息

有關教學和學術的部分活動和職務

學者李燕姝 學者李燕姝

1) 曾在數次國際會議上擔任同聲傳譯主譯員

2)一直承擔《二十一世紀杯》英語演講比賽專家組成員和全國以及地區賽區的評審之一(全國比賽如有自己的選手不能任評審)

3)兩度在澳門地區英語演講比賽任評審之一

4)每兩年一度的世界環保青少年英語演講比賽中國賽區任評審之一

5) 曾擔任北京語言大學指導指導英語青年教師工作

6)主播電視教學《商務通》, 中央電視台教育頻道2000年第一次播出

7)自2003年至今一直任北京語言大學教學督導外語組組長一職務

8)所參加的學術會議 (略)。

獲獎情況

1)1995年參加了在北京舉行的第5次世界婦女大會, 並在北京舉辦的唯一的英語論壇上做主旨發言,從而獲得大會組委頒發的“傑出貢獻獎”

2)我所主編的教材《大學高級英語閱讀》(修訂版)2004年獲北京高等教育教學成果一等獎

3)自2001年北京語言大學參加《二十一世紀杯》英語演講比賽以來,作為我校唯一的指導教師,我所指導的學生曾獲得全國比賽二等獎兩次,一等獎三次,北方地區賽冠軍兩次,全國冠軍一次。

4)2008年獲第29屆奧林匹克運動會組織委員會北京奧運會、殘奧會頒發的積極貢獻獎。

科研成果

1)教材類

(1) 《大學高級英語閱讀》修訂版, (主編和主要編者),2001年10月第一次 出版;學生用書和教師用書共四冊95 萬字。 修訂版教材一直為我校高年級的閱讀教材,並被全國若干大學所使用

(2) 教材 《八級考試指導與模擬練習》(原版和修訂版),(主編與第一作者), 係為我校2002年-2003年校級科研項目,32萬字。 已於分別在2003年12月和2006年由北京語言大學出版社第一次出版

(3) 《商業服務業英語培訓教程》上下 兩冊,20萬字, (主編與第一作者), 2003年由我校出版社第一次 出版

(4) 《大學高級英語閱讀》 (主編與第一作者)。 北京語言大學出版社1994年第一版。 學生用書及教師用書各上下兩冊85萬字左右。該教材一直為我校英語專業高年級學生的精讀教材, 並被全國若干外語院校所使用

(5)編著兼教材 《語言、文化與社會》,(獨立)旨在作為套用語言學(包括社會語言學)研究生的教材和研究文獻。 50萬字。 目前正申請出版資助。

2)核心刊物登載的主要論文

(1) 論文: “英語教學的更深曾內容”,(獨立) 七千字左右, 世界知識出版社2002年出版

(2) 論文: “英語熱與文化認同感”,(獨立,一名研究生幫助收集資料)四千字左右, 2002年在我校舉行的全國首屆國際社會語言學論壇宣讀。北京第二外國語學院學報已準備出版

(3) 論文:“簡. 奧斯汀的真實故事 --- 評英國作家邁爾的奧斯汀傳記《倔強的心》”, (獨立) 八千字左右。 《外國文學》雜誌1998年第六期, 外語教學與研究出版社出版

(4) 論文:“《大學高級英語閱讀》的編寫宗旨及其特點” (獨立)。 六千字左右。 《外語與外語教學》雜誌 1997年第五期, 大連外國語學院出版社

(5)論文:“也談外語教學中的語言與文化相結合” (獨立)。 五千字左右。 《語言教學與研究》雜誌1997年第二期, 北京語言大學出版社出版

(6) 論文: “五顏六色的美國英語” (獨立), 五千字左右。 《北京第二外國語學院學報》1988年第四期

(7) 論文:“美國主要大學版英語詞典評介” (獨立), 五千字左右, 《外語教學與研究》雜誌1983年第五期, 外語教學出版社出版

(8) 論文:“韋式第三新國際英語詞典特徵及其爭議” (獨立), 六千字左右,《外語教學與研究》雜誌1982年3期, 外語教學出版社出版

(9)論文: “英語詞典評介”系列文章 (共5篇, 獨立)。 《外語教學資料通訊》雜誌1985年-1986年不同期刊登載, 外語教學出版社出版

(10)文學作品翻譯及評論:“一個男孩的良心” (獨立), 一萬字左右。 《外語教學與研究》雜誌1988年第5期, 外語教學與研究出版社出版。

3)主要學術翻譯

(1) 《語言要略》翻譯第九章和第十章,近九萬字, 外語教學出版社1988年出版

(2)美國教育百科全書》, 承擔任務約十萬字, 商務出版社1990年出版。

4).英語作品注釋: 

(1) 馬可. 吐溫短篇小說 “跳蛙” 中文注釋, 《美國短篇小說選》, 商務出版社1983年出版

(2)中篇小說《晨星》中文注釋,外語教學與研究出版社 1985年出版。 

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們