基本信息
副標題: 楊德豫譯詩集
作者: 朗費羅譯者: 楊德豫
出版社: 廣西師範大學出版社
出版年: 2009年4月
頁數: 160
定價: 21
裝幀: 平裝
ISBN: 9787563382798
基本信息
本書乃著名翻譯家楊德豫先生譯詩集之五,集中展示了其“把英語格律詩譯成漢語格律體詩”的譯詩原則,文字貼切,格律謹嚴,且文辭斐然,真正做到了譯詩與原詩的高度近似,達到了後來者很難超越的高度。朗費羅為美國十九世紀著名詩人,其詩歌慣以日常生活為題材,筆觸細膩雋永,溫暖純真,楊德豫先生的譯文準確傳達了朗費羅融浪漫主義與現實主義為一體的詩風。
楊先生精心打磨譯文,力求一字一詞一標點的密合無間,其功力與毅力同樣令人驚嘆。在編定這套譯詩集的過程中,楊先生仍在不斷精益求精,呈現在讀者面前的這五卷譯詩集是目前最完善的楊氏譯本。今後若有識者有意編選先生的譯文,當以此為準。