月下醉酒

《月下醉酒》是由北宋詩人陸游所創作的的一首七言律詩。

詩前四句用“黃鵠”事起興,寫閒居情況,含蓄表達了對世人追名逐利、一心富貴的憤慨之情和達觀氣魄。後四句寫閒居心情。頸聯以仰慕李廣與要離明志。詩從閒淡到慷慨到辛酸。情境可悲,而意氣猶豪,不失陸游詩的特色。

作品原文

月下醉酒

【宋】陸游

黃鵠飛鳴未免飢,此身自笑欲何之。

閉門種菜英雄老,彈鋏思魚富貴遲。

生擬入山隨李廣,死當穿冢近要離。

一樽強醉南樓月,感慨長吟恐過悲。

注釋譯文

注釋

彈鋏:彈擊劍把。鋏,劍把。

一樽:樽,形聲。從木,尊聲。本作“尊”。本義:盛酒器。

強醉:勉強飲醉。

譯文

黃鵠邊飛邊鳴未免有飢餓,這是嘲笑我將要到哪裡?隱居自己種菜一直到老,彈擊劍把思考著富貴遲遲未到。出生入死跟隨著李廣,直到死後墓地也要與要離為鄰。一樽酒下來勉強就飲醉了到了南月樓,感慨發出哀愁的聲音恐怕是太過悲傷。

創作背景

這首詩作於淳熙三年(1176),詩人年五十二歲。這年春間仍任四川制置使司參議官;據《年譜》,六月罷職,以主管台州桐柏觀的名義領詞祿,仍留成都。然從這年的詩篇看,詩人在春末夏初似已因事離職,如《飲保福》有“免官初覺此身輕”之句。

作品鑑賞

詩篇抒寫壯志難酬、罷職閒居的感慨。前四句用“黃鵠”事起興,寫閒居情況。杜甫《同諸公登慈思寺塔》詩的結尾說:“黃鵠去不息,哀鳴何所投?君看隨陽雁,各有稻梁謀。”以“哀鳴”無所“投”的黃鵠自比;以“各有稻梁謀”的“隨陽雁”比胸無大志、只謀衣食的常人,感慨自己因懷抱大志而遭遇饑寒。陸游在詩的起聯,即運用杜詩作典故,抒發和杜甫同樣的感慨。杜詩說黃鵠“何所投”,此詩不明說自己罷職後所受饑寒的威脅,只用“黃鵠”的“未免飢”作比興,倒過來用“自笑”“欲何之”扣住“此身”。語意達觀、含蓄,但處境的艱難可知。詩人一貫想為國馳驅,收復失地,以“英雄”自命,現在卻被迫“閉門種菜”,命運可能要他“老”於這種境遇之中,不免引起他的憤慨。頷聯起句,卻以閒淡語出之。對句用《戰國策》馮諼客孟嘗君家,不受重視,彈鋏而歌“食無魚”的故事,以自嘲富貴難求。這句表面說“思魚”和嘆“富貴遲”,實際上是表現對富貴並不強求。這兩句也寫得含蓄,但憤慨與達觀之情並見。“黃鵠”句可與同期《遣興》的“鶴料無多又掃空”句參看,“種菜”句可與同期《歸耕》的“有圃免煩官送菜”句參看。

後四句寫閒居心情。頸聯以仰慕李廣與要離明志。李廣是漢初文、景、武帝時的名將,勇敢正直,愛護士卒,屢立戰功,匈奴人稱為“漢之飛將軍”;曾被罷職居藍田南山中,再起用仍不得封侯,終被迫自殺,“天下知與不知,無老壯,皆為垂涕”(見《史記·李將軍列傳》)。要離是春秋時勇士,曾為吳王闔閭行刺公子慶忌不成功,伏劍自殺,也是慷慨之士(見《吳越春秋》)。要離墓相傳在蘇州閶門外。詩說要“入山隨李廣”,指李廣罷居南山射獵事;“穿家近要離”,則表示死後墓地要與要離為鄰。詩人對這兩個失敗英雄,常常形諸吟詠,如《躬耕》寫“無復短衣隨李廣”,《江樓醉中作》寫“生希李廣名飛將”,《言懷》寫“原乞一棺地,葬近要離墳”,《感興》寫“起墳仍要近要離”,這是詩人意識到自己的悲劇遭遇與悲劇性格的表現。這一聯詩也是慷慨辛酸,兼而有之。結聯說要對月“強醉”,以解“過悲”之情;但一“強”字,一“過”字,更增辛酸之感。

詩從閒淡到慷慨到辛酸。情境可悲,而意氣猶豪,不失陸游詩的特色;至於對仗與呼應的靈活自然,尤其是他的長蛻。

作者簡介

陸游(1125年—1210年),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今紹興)人,南宋文學家、史學家、愛國詩人。

陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受秦檜排斥而仕途不暢。宋孝宗即位後,賜進士出身,歷任福州寧德縣主簿、敕令所刪定官、隆興府通判等職,因堅持抗金,屢遭主和派排斥。乾道七年(1171年),應四川宣撫使王炎之邀,投身軍旅,任職於南鄭幕府。次年,幕府解散,陸游奉詔入蜀,與范成大相知。宋光宗繼位後,升為禮部郎中兼實錄院檢討官,不久即因“嘲詠風月”罷官歸居故里。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。書成後,陸游長期蟄居山陰,嘉定二年(1210年)與世長辭,留絕筆《示兒》。

陸游一生筆耕不輟,詩詞文俱有很高成就,其詩語言平易曉暢、章法整飭謹嚴,兼具李白的雄奇奔放與杜甫的沉鬱悲涼,尤以飽含愛國熱情對後世影響深遠。陸游亦有史才,他的《南唐書》,“簡核有法”,史評色彩鮮明,具有很高的史料價值。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們