編輯推薦
外國文學最權威刊物歷年珍品薈萃!
走近文學大師,讓經典引領寫作之路!
《散文中的散文》是對以往歷史的一次梳理,它的內容全部來自《世界文學》,以翻譯發表的時間為序,凝聚了外國文學研究者多年的努力,代表著幾代人的集體趣味,是外國優秀散文的冰山一角,就像一串璀璨的珍珠,不僅出自文學名家之手,是大師們的經典作品,精華中的精華,更為重要的是清晰地提供了一條線索,展現出外國散文在中國的影響軌跡。
內容簡介
《散文中的散文》所選篇目均為國外文學大師名篇力作,或寫景,或抒情,或敘事,或思辨,隨手寫意,包羅萬象,從不同角度展現了散文的魅力。而這些佳譯都出自國內享有盛譽的翻譯家。這樣的組合定會讓閱讀的過程成為一次愉悅的藝術享受。
目錄
雅普雅普島的金喇叭
怎樣發大財
馬的素描
薔薇園(選)
最好的書
節日
隨筆三則
筆記
樹
孟加拉風光(選)
燕子的目光
沙與沫
論舒適
貝多芬百年祭
草莓
............
媒體評論
笑是一把刀,它既修剪,又整枝,它使我們的行為舉止、言辭文筆合乎分寸,真摯誠懇。 ——維吉尼亞-吳爾夫,《笑的價值》
該抹去的都已抹去,尚存的還有我紛亂的思緒,那是回憶的航跡上的泡沫或是它那芬芳留下的快感。 ——馬塞爾·普魯斯特,《夢》
不在石楠花盛開的五月去伊豆,是不會了解伊豆半島的。總的來說,從春天到初夏,秋天到初冬的這兩個時節里,山裡的溫泉不僅風情怡然,觸及肌膚時的感覺也是清爽怡人。而此時,那一帶的旅店卻都很冷清,這真讓人啼笑皆非。 ——川端康成,《伊豆的印象》
《散文中的散文》……就像一串璀璨的珍珠,不僅出自文學名家之手,是大師們的經典作品,精華中的精華,更為重要的是清晰地提供了一條線索,展現出外國散文在中國的影響軌跡。 ——葉兆言