推銷員之死的舞台藝術

我演查利——《推銷員之死》排演札記 我在新加坡演《推銷員之死》 《推銷員之死》排演側記

圖書信息

出版社: 中國戲劇出版社; 第1版 (2010年7月1日)
叢書名: 北京人藝經典文庫
平裝: 314頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787104032380
條形碼: 9787104032380
尺寸: 23.8 x 17.8 x 2.2 cm
重量: 640 g

內容簡介

《的舞台藝術》成書於三十四年前。這是一部經典著作,劇中主人公威利·洛曼在美國文學中的地位不下於哈克貝利·芬(美國經典作家馬克·吐溫長篇小說《哈克貝利·芬歷險記》中的主人公),或傑·蓋茨比(美國著名作家菲茨傑拉德著名小說《了不起的蓋茨比》中的主角)。此劇曾由達斯廷·霍夫曼(美國著名演員,1980年主演電影《克萊默夫婦》,該片獲數項奧斯卡金像獎)擔任主角。《的舞台藝術》已在世界各地上演過,但直到1983年5月才獲準在中國演出。當阿瑟·密勒應邀到北京導演此劇時,他遇到了一連串特殊的問題——語言上、藝術上和政治上的——這一切都由他一一寫進了日記。在此之前,中國近幾年來上演的美國話劇都是經過挑選用來表現資本主義罪惡的。就連名演員也認為,要演西方人就得塗上白臉,戴上捲曲的假髮。在3月開排此劇時,密勒對全體演員說:“要把這齣劇演得美國味兒十足,辦法就是要把它演得中國味兒十足。”到4月中旬,密勒就開始覺得:“真令人不解……我已經把這些演員當成美國人了。”1983年5月17日,《的舞台藝術》首場演出,中國觀眾為之喝彩,為之流淚。在一個文化與美國截然不同的國度里,密勒終於使觀眾懂得了威利·洛曼性格上無傷大雅的缺點——期望得太高了。

目錄

一、演出劇本
推銷員之死——兩幕私下的談話及一首安魂曲
二、作家感言
戲劇要對社會負責——我寫《推銷員之死》
阿瑟·密勒論劇語錄
三、導演日記
在北京的推銷員
四、創作感悟
讓思想“化”為人物的血肉——參加《推銷員之死》演出的一點兒感受
想,要想得深——演出《推銷員之死》有感
一次艱苦而愉快的創作——扮演林達的感受
我演查利——《推銷員之死》排演札記
我演威利·洛曼B——《推銷員之死》排演札記
五、名家點評
“威利,你為什麼要這樣?——看北京人藝《推銷員之死》的演出
意深味澀的《推銷員之死》
推銷員在香港——記北京人藝演出《推銷員之死》
它山之石——《推銷員之死》座談會紀要
六、台前幕後
美國戲劇的良心
連線東西方的一道橋樑
美國名導演阿瑟·密勒印象記
密勒給我們留下的印象
我在新加坡演《推銷員之死》
阿瑟·密勒與中國
《推銷員之死》排演側記
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們