詩詞原文
誰翻樂府淒涼曲,風也蕭蕭,雨也蕭蕭。瘦盡燈花又一宵。 不知何事縈懷抱,醒也無聊,醉也無聊,夢也何曾到謝橋。
原文注釋
①翻: 演唱或演奏之意。歐陽修《蝶戀花》:" 紅粉佳人翻麗唱, 驚起鴛鴦, 兩兩飛相向。"
②瘦盡句: 意思是說眼望著燈花一點一點地燒盡, 徹夜不眠。
③謝橋: 謝娘橋。相傳六朝時即有此橋名。謝娘, 未詳何人, 或謂名妓謝秋娘者。詩詞中每以此橋代指冶遊之地,
或指與情人歡會之地。晏幾道《鷓鴣天》:" 夢魂慣得無拘檢, 又踏楊花過謝橋。" 納蘭反用其意, 謂在夢中追求的歡樂也完全幻滅了。
原文講解
納蘭的詞中有一部分愛情詞很朦朧, 又無本事可尋, 所以很難確定其所指。這首詞便是這樣。從詞里所描寫的情景來看, 很像是對一位情人的深深懷念。通篇表達了一種無聊賴的意緒。上片側重寫景, 刻畫了蕭蕭雨夜, 孤燈無眠,耳昕著風聲、雨聲和著淒涼樂曲聲的氛圍與寂寞難耐的心情; 下片側重寫不眠之夜, 孤苦無聊的苦情。詞情悽惋悱惻,
哀怨動人。陳廷焯《詞則別調集》說此篇" 哀婉沉著"。梁啓超認為此詞有"時代哀音", "眼界大而感慨深"。
此說不無道理, 可資參考。
作者介紹
納蘭性德是清代最為著名的詞人之一。他的詩詞不但在清代詞壇享有很高的聲譽,在整箇中國文學史上,也以“納蘭詞”為詞壇一說而占有光采奪目的一席之地。他所生活的滿漢融合的時期;他貴族家庭興衰關聯王朝國事的典型性;以及侍從帝王,卻嚮往平淡的經歷,構成特殊的環境與背景。加之他個人的超逸才華,使其詩詞的創作呈現獨特的個性特徵和鮮明的藝術風格。
詩詞賞析
誰又在反覆的翻唱樂府那首淒涼的曲子?看如今這情景:風蕭蕭肅肅,雨瀟瀟灑灑,房裡點燃的燈燭又短瘦了,一個悽苦孤獨的一夜,在燭淚中逝去。
不知道是什麼事縈繞心懷,難以放下,醒時醉時都一樣無聊難耐,就是夢裡也沒有到過謝橋。