我是小人物[美國狄更生創作的詩歌]

我是小人物[美國狄更生創作的詩歌]
我是小人物[美國狄更生創作的詩歌]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《我是小人物》為美國近代詩歌,作者狄更生。在作品中作者自豪的宣稱自己是一個“小人物”,小人物有小人物的精彩,作者通過這首小詩表達了樂觀處世、與世無爭的生活態度。

詩詞原文

我是小人物!你是誰?

莫非——也是——小人物?

那么,咱倆是一對!

別說!要不——會把咱們驅逐。

當個——大人物——多么枯燥!

學蛤蟆——真有名望——

面對著洗耳恭聽的泥沼一一

整個六月一把自己的大名宣揚!

鑑賞

這首小詩的遣詞造句明白如話,簡單易懂,但是,要把握住詩人的真正“所指”,還必須注意該詩的語調。狄更生的詩歌中有150首之多皆以“我”開頭,這正說明了了解詩人的生活和人生觀對理解她的詩的真意具有重要的意義。

狄更生特別重視藝術家安貧樂道的精神,她以為藝術家之創作不在追名,也不在逐利,藝術家的“上帝”應該是自己的藝術感受。所以,她滿足於做一個“小人物”,而不必因世人的冷眼而自暴自棄,不必因時代潮流的演變而隨波逐流。對於自己的生活原則,她真可謂是身體力行,雖則她十分“投入”地寫了幾十個春秋,卻是終生未投一稿,生前所發表的幾首詩是朋友們偷偷寄出去的。這首詩可以說是她安貧樂道精神的宣言。該詩開頭元起一句“我是小人物!”,直截了當地表明了詩人與世無爭、自甘淡泊的得意。接著,她煞有介事地警告對方“別說!”以免招惹是非,打破她這個“小人物”的可貴寧靜。詩人認為當一個“大人物”,是件枯燥透頂的事,活像只鼓譟的“蛤蟆”,在六月里從早叫到晚,儘管也能折服自己那一塊或大或小的泥沼,但是實際上這種鼓譟毫無意義。最後,詩人用一句帶強烈諷刺意味的反語結束了全詩。

若要分析得全面些,可以進一步說這首詩既表現了詩人與世無爭的得意與自信,又反映了狄更生那種“新英格蘭式”的清高自賞與清教徒式的自我控制。她把自己封閉在一個真空管中:南北戰爭、歐洲政治、社會變革、文壇論戰,一切都闖不進她這個“小人物”的靈魂,有評論家認為她的詩中“只有時間,而沒有時代;只有空間,而沒有世界;只有上帝和死神,而沒有人群”,從某種意義上說也不算太偏頗。

作者簡介

狄更生(1830-1886),20歲開始寫詩,早期的詩大都已散失。1858年後閉門不出,70年代後幾乎不出房門,文學史上稱她為“阿默斯特的女尼”。她在孤獨中埋頭寫詩,留下詩稿 1775首。在她生前只有7首詩被朋友從她的信件中抄錄出發表。她的詩在形式上富於獨創性,大多使用17世紀英國宗教聖歌作者艾薩克·沃茨的傳統格律形式,但又作了許多變化,例如在詩句中使用許多短破折號,既可代替標點,又使正常的抑揚格音步節奏產生突兀的起伏跳動。她的詩大多押半韻。

狄更生於1886年5月15日逝世。她的親友曾選編她的遺詩,於19世紀末印出3集,但逐漸為人忘卻。直到美國現代詩興起,她才作為現代詩的先驅者得到熱烈歡迎,對她的研究成了美國現代文學批評中的熱門。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們