影視類優秀詞條編輯指南

名稱確定

作為詞條編著者,首先要確定該詞條是否為標準名,以免做無用功。通常來說,影視詞條以片頭LOLG為最優先權,但要還要注意幾點。
  • 例如:有部電視劇片頭LOLG為特種兵火鳳凰,各新聞網站都普遍稱為特種兵之火鳳凰,可查詢廣電總局的電視劇拍攝製作備案公示名稱全稱是《特種兵之火鳳凰》,定義為標準詞。
  • 系列作品,比如小時代的青木時代,片頭LOLG是小時代青木時代,應加上冒號定義為小時代:青木時代。
  • 譯製片,應以中國上映時片頭為最優先(這個並不是所有人都能進影院去查證),主要查看合作或代理商的定義以及最終中文海報和英文原名的對比。例如1:《生化危機:懲罰》的海報上多了個五字,但英文原名上並沒有,應採用《生化危機:懲罰》。例如2:變形金剛4:絕跡重生原有另一個譯名變形金剛4:滅絕時代,但電影網的譯名是變形金剛4:絕跡重生(電影網參與合作拍攝)所以應採用代理和合作商的譯名。
  • 並沒有在中國上映的外國片採用各個媒體報導最多的哪個譯名為優先。
  • 目錄結構

    可參照一些優秀列表中的影視詞條,以下目錄供參考,細節可以根據不同片進行合理的變化。注意:電影劇情演職員表角色介紹影片評價為申請優秀必備主體不可以缺少,總體內容應儘量豐富影片製作相關內容和主體(以上四個)。
    (註:以下總體內容取自導師計畫詞條目錄再加以修改)
    一級目錄 詳細介紹 注意事項

    電影劇情

    簡要介紹該劇的劇情內容,
    一些懸疑、推理片最好不要劇透關建內容。
    通常為了吸引眼球,這類型內容可能包含反問,設問,注意改成陣述句。

    分集劇情

    電視劇的分集劇情內容,使用模組整理相關內容
    (電視劇特有)

    演職員表

    電視劇的演員列表和製作團隊,使用模組形式或
    表格展標(在模組中找不到定義前名稱下使用表格)

    總體不能內容過少(尤其職員表現為突出),
    找不到資料可抄寫片尾字幕充實,參考的標示法請查看詳情攻略

    角色介紹

    影片角色的介紹內容,提供角色的圖片信息,
    整理成表格化內容。

    注意同劇情,但注意一些非人物其他角色類別
    也可以整合進些項,例如環太洋中的哪些機甲介紹。

    音樂原聲

    電視劇的原聲音樂內容,建議包括曲目名稱、演唱者、詞曲作者等(歌詞不能放入)

    可以適當的介紹特別風格及曲名含義等等,但字數不能過多
    描述。曲目內容多應採用表格展示。

    幕後花絮

    影片製作與發行中的趣聞和穿幫鏡頭等內容
    花絮重在“奇”、“趣”二字。
    用語應相對簡練,可查看電影網與時光網中的一些手法。建義排版採用點號小距離或數字小距離

    獲獎記錄

    介紹該影片的獲獎情況,包含時間、獎項名
    以及獲獎人等

    建義排版采點號小距離或數字小距離。
    超過多行套用表格展示。

    電影製作

    可包括創作背景、拍攝過程、後期製作
    相對花絮應介紹的比較詳細。

    播出信息

    可包括播出電視台、播出時間、收視率等相關信息


    影片評價

    知名媒體或影評人對該劇的評論,
    建議提供明確出處

    發行信息
    介紹發行等相關信息內容,該片的突出票
    房收益情況。

    如要加進上映日期只用適當寫出一些大型國家,
    不建議很大段落全寫上映日期。

    詳情攻略

    圖片
  • 概述圖片必須採用海報(以中文版為最優先權),內容不可以採用單一配角、反派、劇照等。
  • 正文圖冊:同類型圖須整合成一起,例如新聞圖片、海報、影片劇照、幕後工作劇照不能混雜在一個圖冊;內容完全一樣的圖片應刪除處理。沒有圖文連線需求,儘量不要使用截圖;禁止使用PS等二次加工圖片。
  • 圖片質量要求:圖片像素過低,包含影響閱讀的水印、LOGO、廣告網址。解決方式:替換為有正規來源的高質量圖片,也可以使用識圖工具(百度識圖、谷歌識圖)查找圖片來源。不過一些大型有知名度的網站水印實在找不到高質量圖片可以使用。
  • 部分高質量圖片來源介紹:豆瓣[](注意:豆瓣不可以作為圖注的參考連結);網易悅圖[];電影網[]等

  • 劇情
  • 首要:在一定的條件允許下,儘量先粗略的觀看影片。因一些原早期官方發布的劇情簡介到實際上影時可能會有區別(主要指外國片,國產基本上沒有),改劇本這很正常。內容肯定選擇實際上影的劇情內容,不要肓目的相信一些權威網站,包括人民網、新華網等。
  • 廣告:這招在廣告ID非常常見,通常是表現在即將上映,正在上映或比較熱門詞條上面。如劇情精彩不斷,如XX用了XX。

  • 影視標註法
  • 格式:電影/電視劇《名稱》第X集[註:電視劇才有](XX版/XX年)時間段
  • 版本是指:媒介所屬不同的來源。如DVD、BD(儘量選擇BD版)、是否加長/刪減、國家區別(有些有中國版或其他國版)網路視頻。網路視頻儘量選擇官方指定著作權代理商,如二次曝光是樂視網買下著作權,則選擇樂視。
  • 年份:媒介發行時年代,如網路視頻未標示可以直接標引用參考時的年代。
  • 時間段:字幕所顯示的時間段(精確到秒),字幕變動的整體資料則要標示XX時間段至XX。
  • 示例:電影《二次曝光》(樂視網視頻版/2013年)片尾字幕1小時3分34秒至1小時3分43秒;動畫電影《哈爾的移動城堡》(2011年/BD版)9分33秒。

  • 亂碼處理
  • 標點符號:正確使用標點符號,詞條內大部分地方為中文標點【英文括弧“()” 、豎版括弧“「」” → 中文括弧 “()”、英文逗號“,” → 中文逗號“,”)】,但小數點(1.1 → 1.1)、序號等地方為英文標點。
  • 其他亂碼:正文中一些無意義的符號,如....(劇情模組常見)部分過多無意義的(!"")這個需要自行考量。

  • 正文用語
  • 包含立場性(如:我、我國、外國)、時效性(如:今年、近幾年) 言辭。解決方式:我國修改為中國,國外可修改為中國之外。有時可用世界代替,時效性的措辭搜尋出具體資料時間來確定。
  • 新聞用語:據悉、相關新聞、XX向XX記者說、根據XX媒體報導。
  • 主觀用詞:史詩大片、當紅明星、人氣XX、超級大腕、項級團隊、一線品牌、在當地人氣極高,相當於威爾·史密斯,湯姆·克魯斯在世界其他地方的影響力等等之內容。
  • 措辭不當:包含過度的修飾,如看了影片,真讓影迷捧腹不止。另外說改成稱、表示、認為更符合百科用語。
  • 引用他人之言:在沒有必要的情況下,儘量不要引用。

  • 除去新聞
    挑選有價值的內容,只用寫出重即可,這點對新人屬於最難的。總得來說,做影視詞條就是要在各種新聞內篩選有價值的內容。如環太洋的創作背景原文(詳見參考),上面只說出幾個重點,1.導演共同編寫和製作了影片,2.故事由編劇特拉維斯·比徹姆原創和從哪裡構思的,3.製片人想表達的電影主題,其他內容都可以除去。
    一些跟作品無關的純新聞內容:如不二神探中,三女神“瓜分”文章,現場還發生了歡樂的一幕。三位亭亭玉立的女星竟然現場合力把文章抬了起來,劉詩詩背,陳妍希抱,柳岩抬,文章冷不防被打個措手不及,放下來喘了半天氣後,才意猶未盡的說:“其實感覺挺好的”。詳情講解查詢連結:【】
    內容重複
    重複說明的內容需要刪除,允許出現的必要的少有重複,例如概述中寫了主要的幾個主創名單(名單不可過多)與正文演職表少量重複。基本欄也儘量避免重複,例如可將不同的上映日期分開寫出。註:優秀詞條傾向於名片作為簡介,不建議內容中再寫“簡介/概述/基本信息”目錄,資料可分解到名片或其他目錄中。
    正文排版
    二級目錄泛濫:如果一個一級目錄下每個二級目錄都只有幾行內容,這些二級目錄可以直接修改為粗體以免影響閱讀。
    空白空格:目錄和圖文之間不要存在無意義的空白和空格,圖片存在留白過多,此時要考慮是否需要這么多圖片以及圖片加的地方是否文字太少,需要把這兩種情況的圖片移動到其他位置下或刪除。
    善用功能:羅列文字用小距離、點號小距離、數字小距離、根據具體情況也可以採用表格展示;小距離按扭見右圖所示。
    影片評價(最不好掌握的內容)
  • 以偏概全:如前面沒有任何特別提示說明,只是直接單列的說XX群體認為,如:觀眾表示《特種部隊2》的劇情顯然不如第一部,和片名一樣“特2”。(指代所有觀眾)改成有觀眾認為,部分,大部分都可(原參考來源是不少觀眾表示)。
  • 評論過於單一:一味的讚美之詞,這個根據影片的影響力而定(某些實在是口碑好的電影找不到差評也就不要求了,有些電影其實知名只限於中國國內所以不好找),建議添加好壞評和中肯評論。
  • 權威性:一般影片應添加北美或其他媒體評論為最優先,然後加點中國影業人評。(主要指有知名度的片子)
  • 部分評價來源介紹:搜狐娛評();騰訊影評人();鳳凰網評論();環球網影評();美國評論專門站Metacritic(),註:Metacritic上面只能引用專業評論家的評價。



  • 相關詞條

    熱門詞條

    聯絡我們