內容介紹
《屠格涅夫中短篇小說選》的作者是一位享譽世界的俄羅斯作家,生前就具有國際聲望,並且是俄羅斯文壇中最早受到歐美重視的作家。他的作品很早就被引入中國,《新青年》從1915年第一期起連載《春潮》,次年又節譯了《初戀》,新中國成立前,他的主要作品幾乎全部被翻譯成中文,深受當時國人的喜愛。《屠格涅夫中短篇小說選》精選了屠格涅夫的三部具有代表性的中篇名作《春潮》、《阿霞》和《初戀》,以及兩部膾炙人口的短篇名作《狗》與《旅長》。屠格涅夫憂鬱而細膩的貴族氣質,給這些作品染上了淡淡的哀愁。尤其是三部中篇小說,雖然描寫的是一個個"初戀"的故事,是一段段失之交臂、有始無終的愛情,但潛文本層卻透出作者對"青春"的深深眷戀,透出這青春背後韶華似水、往事如煙的悲嘆……作者介紹
作者伊凡?謝爾蓋耶維奇?屠格涅夫(Ivan Sergeevich Turgenev,1818-1883)是19世紀俄羅斯著名的現實主義作家。他出身於奧廖爾省一個世襲貴族之家,1833年進入莫斯科大學文學系,一年後轉入彼得堡大學哲學系語文專業,畢業後赴德國柏林大學攻讀哲學、歷史、希臘文與拉丁文,被視為當時俄羅斯的“歐化”知識分子。其代表作品主要有《獵人筆記》、《羅亭》、《父與子》和《春潮》等。屠格涅夫是一位極具敏銳性的作家,其作品因涌動著強烈的時代脈搏,被譽為19世紀40至60年代俄羅斯的“社會編年史”。屠格涅夫又是一位富有詩意的作家,他的作品歌唱著美麗的少女與絢麗的自然,其溫潤簡潔、精緻優雅的文字,為俄羅斯語言的規範化作出了重要貢獻。
譯者
沈念駒,當代著名俄羅斯文學翻譯家。浙江德清縣人,筆名“亢甫”、“肖馬”、“馬心水”。歷任浙江人民出版社外國文學編輯室副主任,浙江文藝出版社外國文學編輯室主任、副總編、編審。現為浙江省作家協會外國文學委員會主任,中國出版工作者協會外國文學出版研究會理事、副會長。主要譯著有:屠格涅夫中長篇小說和全部散文詩,普希金中短篇小說及童話、書畫等,高爾基長篇小說《童年》及《我的大學》,契訶夫中短篇小說,帕烏斯托夫斯基小說《煙雨霏霏的黎明》等16篇。主持編輯出版《外國文學名著精品叢書》、《外國著名詩人詩全集書系》、《世界戲劇經典全集》等大型叢書;主編《普希金全集》、《果戈理全集》等大型文集。
作品目錄
春潮阿霞
初戀
狗
旅長