對過度詮釋的詮釋

第一節 第一節 文化誤讀與“過度詮釋”

圖書信息

作 者:何玉蔚
叢 書 名:
出 版 社:中國社會科學出版社
ISBN:9787500476634
出版時間:2009-04-01
版 次:1
頁 數:211
裝 幀:平裝
開 本:32開

內容簡介

對“過度詮釋”的詮釋》稿圍繞“過度詮釋”這一核心概念展開。作者首先論析“詮釋”和“過度詮釋”兩個概念,指出文本具有的潛能只有通過詮釋才能實現;其次從閱讀主體和文本兩個方面分析了“過度詮釋”即“無限衍義”產生的原因;最後分析了“過度詮釋”的兩種主要表現形式。該書該文比較注重對爭議性論題的介入,具有較高的學術價值和較強的現實意義。

作者簡介

何玉蔚,1968年生。1991年畢業於山東師範大學中文系,獲漢語言文學學士學位。2001年畢業於山東師範大學中文系,獲比較文學與世界文學碩士學位。2004年畢業於南京大學中文系,獲比較文學與世界文學博士學位。現為中國青年政治學院中文系講師,曾在《俄羅斯文藝》等刊物發表論文多篇,並參編教材1部。

目錄


引言概念的提出
第一章 澄清概念
第一節 “過度詮釋”討論綜述
第二節 以“作者意圖”為標準
第三節 以“文本意圖”為標準
第四節 讀者與詮釋的標準
第五節 “過度詮釋”概念分析
第二章 “過度詮釋”的發生
第一節 讀者:先見與興趣
第二節 作為符號的文本
第三節 閱讀、理解與詮釋
第三章 “過度詮釋”的體認
第一節 文化誤讀與“過度詮釋”
一 文化誤讀與詩的誤讀
二 文化誤讀個案研究
第二節 傳統與“過度詮釋”
一 傳統的生成
二 傳統需要詮釋
第三節 翻譯與“過度詮釋”
一 翻譯與詮釋
二 翻譯的創造性
結論
參考文獻
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們