基本介紹
內容簡介
這是一次關於愛與生命的贊禮
與惠特曼齊名的美國現代詩的前驅者的經典再現
作者簡介
作者介紹:狄金森,美國最偉大的詩人之一,1830年出生於美國麻薩諸塞州安默斯特。1847年在安默斯特學校畢業,是年9月進曼荷蓮女子學院就讀,一學期後因病輟學。狄金森成年後大部分的時間幽居在父親的家中,除了為父親烤麵包及照顧多病的母親之外,詩歌與父親的小花園便是她的全部生命。狄金森在生前寫了大量詩歌。1886年去世後,親友將狄金森的詩歌整理出版,在詩壇引起極大反響,詩集多次再版。狄金森在世時最鍾愛的與外界聯繫的方式是書信,書信於她“就像永恆,因為它是靈魂赤裸的袒露,沒有任何肉體的朋友。”她的書信出版後,深受讀者喜愛,不僅是研究狄金森的重要史料,亦以其文筆獨特的風格極具藝術價值。狄金森的詩文,正如她的一生,即簡單又深邃,即樸實又奇特,保藏著經久不衰的魅力。
張芸,中國最早介紹艾米莉。狄金森詩歌的譯者之一,八十年代初即在國內各文刊發表狄金森的譯詩。1986年在美國麻省狄金森的家鄉居住近半年的時間,研究狄金森生平,目觀體會美國東部新英格蘭地區風土人情。同年發表譯著《狄金森詩鈔》。現定居美國德克薩斯州。
圖書目錄
詩
生命
1.吶喊著作戰非常英勇
2.“希望”是個長著絨羽的東西
3.靈魂選擇自己的伴侶
4.如果我能使一顆心免於破碎
5.我是小人物?你是誰?
6.在善於鑑別的眼裡
7.痛苦是一片空白
8.成功是一種無上的快樂
9.頭腦比天空更遼闊
10.沒有一艘船能像一本書
11.我愛看它馳騁千里
12.飲食著珍貴的文字
13.詩人,照我計算
14.我沒有時間去恨,因為
15.以焦渴體會水
16.街邊有一扇門突然敞開
17.可憐的小小的心?
18.悔恨是醒著的記憶
19.心,是大腦的首都
20.一張缺少愛與慈悲的臉
21.你不能將一堆篝火撲滅
22.當記憶的根莖已經枯萎
23.當黑夜即將消逝
24.對於用眼睛觀察的雅士
25.天堂——如果在世間找它不見
26.痛苦,如同天堂
27.我們決定忘卻的面孔
28.超越命運的支配
29.猜疑——它是不完全知道
30.沒有刑具可以折磨我
31.我用細窄、分析的眼光
32.我將力量握在手裡
33.這是我今天能夠帶來的一切
34.這是我給世界的一封信
愛情
35.親愛的,你留給我兩份遺產——
36.至少還有——還有祈禱
37.失去你,比得到我認識的
38.假如我沒有見過太陽
39.如果我說:我不願再等待,那將怎樣?
40.自從被你射中,我為我破碎的心驕傲
41.有一種魔力籠罩著臉
42.如果你要到秋天才能來
43.我為什麼愛你,先生?
44.當我看不見時,我以忠誠
45.到他身邊去?幸福的信?告訴他
46.野性的夜?野性的夜?
47.心,讓我們遺忘他?
48.我羨慕他航行過的海洋
49.友誼是愉快還是痛苦?
50.我們學習愛情的全部
51.我的小河流向你的心窩
52.我躲藏在我的花里
53.救世主?我沒有別人可以傾訴
54.先生,當薔薇不再開放
55.除了這,我再沒有
56.我和他一起生活,我看見他的面孔
57.剖開雲雀,你將看見音樂的泡沫
58.還未開始,就已經結束——
59.仲夏季節,有一天突然降臨
60.你慢慢地來,伊甸園?
61.在你小小的心裡,可流淌著一條小溪?
62.愛情先於生命
63.我的朋友一定是一隻烏兒
64.心的破碎,不是來自棍棒
65.我的——天使的選擇授予的權利!
66.他在磋磨你的情緒
67.就像那些穿小了的衣裳
68.天國的樂土就在近旁
69.我的夏季在這裡停留
70.我要給什麼,才能和他見面?
71.這,是我神聖的稱號
72.我將自己給他
73.我不能和你一同生活
自然
74.聽一隻黃鸝囀鳴
75.自然,最慈愛的母親
76.從珍珠雕鏤的酒杯
77.是不是真的將有黎明?
78.不知道黎明什麼時候來
79.它不會是夏天——夏天已經逝去……
80.鋪一片草原需要一株三葉草和一隻蜜蜂
81.親愛的三月,請進?
82.就像一朵小小的北極花
83.花兒——喔,有誰
84.我們熱愛三月,他穿著
85.天空守不住他的秘密?
86.比起其它顏料
87.風只有很少職責
88.在詩人吟剩的秋日
89.讓我告訴你旭日如何上升
90.就像孩童向客人道過晚安
91.“大角”是它的別名
92.新的纖指將泥土撥弄
93.像是街道在奔跑
94.蟋蟀唱歌
95.一幅遠山變幻的風景
96.這是候鳥飛回的季節
97.早晨比以往還要溫順
98.有人到教堂做禮拜
99.天幕低垂,陰霾密布
100.蜜蜂從不關心
101.也許,你想買一朵小花?
102.三月是期盼的日子
103.在水仙花的海洋
104.蜘蛛——這位藝術家
105.這,便是我農莊的產品
106.一滴落在蘋果樹上
107.蜜蜂從不怕我
108.九月的課程
109.自然是我們見到的
110.預感是草地上悠長的影子
111.蜜蜂的嗡嗡輕唱已經停止
112.一顆黃色的星星悄悄步上時間,永恆
113.我為美而死,當我
114.冬日的下午
115.我從未見過荒原
116.對有些人,那致命的一擊是生命的開始
117.我愛痛苦的表情
118.放下你的柵欄,呵,死亡?
119.他們說“時間能減輕痛苦”
120.如果當知更烏來時
121.正當得救時,又迷失了?
122.兩人決鬥比賽游泳
123.我常常以為寧靜已經來臨
124.天堂是醫生么?
125.我僅僅失落過兩次
126.這是這么小,這么小的一艘船
127.就像我們願守候在死者身旁
128.到天國去?
129.當風用手指梳理著天空
130.我想,生命短促
131.害怕?我害怕誰?
132.心首先索求愉快
133.走時,我們不知道自己正在離去
134.是因為它不會重來
135.失去了一切,我來到異國
136.它日日鞭笞著我的身體
137.她生命的最後一夜
138.精華被擰絞出來
139.那不是死亡,因為我仍然站著
140.我沒有要求別的東西
141.這是一種平靜的方式
142.蒼茫的下午徐徐地
143.失去了一切,已使我不再感到
144.因為我沒法停下來等待死亡
145.一百年以後,再沒有人
書信
1.致奧斯丁狄金森1842年4月18日
2.致艾比亞魯特南哈德利1847年11月6日
3.致艾比亞魯特1848年10月29日
4.致艾米莉福勒(福特)1850年初
5.致奧斯丁狄金森1851年7月27日
6.致奧斯丁狄金森1851年10月1日
7.致奧斯丁狄金森1851年12月15日
8.致奧斯丁狄金森1852年2月6日
9.致簡愛漢弗萊1852年3月23日
10.致艾米莉法勒(福特)1853年初(?)
11.致亨利弗埃蒙斯1853年春
12.致艾米莉法勒(福特)約1853年6月
13.致霍蘭醫生和霍蘭太太1853年秋
14.致愛德華霍爾1854年1月13日
15.致亨利埃蒙斯約1854年
16.致艾比亞魯特約1854年7月25日
17.致亨利埃蒙斯1854年8月18日
18.致蘇珊狄金森約1854年4月
19.致霍蘭醫生和太太約1854年11月26日
20.致蘇珊狄金森1854年11月27日
21.致霍蘭太太1855年3月18日
22.致約翰格雷夫斯1856年4月末
23.致霍蘭太太約1856年
24.(致無名的收信人)約1858月
25.致桑米爾鮑爾斯先生和太太約1858年6月
26.致約瑟夫斯威澤1858年初夏
27.致桑米爾鮑爾斯約1858年8月末
28.致桑米爾鮑爾斯太太約1858年12月
29.致露易斯諾克斯1859年1月4日
30.致約瑟夫海文太太1859年2月13日
31.致桑米爾鮑爾1859年4月初
32.致霍蘭先生及太太1859年9月
33.致桑姆爾鮑爾太太1860年
34.致拉維尼亞狄金森1860年4月末
35.致桑米爾鮑爾斯1860年8~~初
36.(致無名的收信人)約1861年
37.(致無名的收信人)約1862年初
38.致湯姆斯希金遜1862年4月15日
39.致湯姆斯希金遜1862年4月25日
40.致湯姆斯希金遜1862年6月7日
41.致湯姆斯希金遜1862年7月
42.致霍蘭先生和霍蘭太太1862年夏
43.致湯姆斯希金遜1862年8月
44.致諾克斯姐妹1863年1月底
45.致諾克斯姐妹1863年5月末
46.致湯姆斯希金遜1864年6月初劍橋
47.致蘇珊狄金森1865年3月
48.致蘇珊狄金森1865年約3月
49.致霍蘭太太1865年11月初
50.致霍蘭太太1866年3月初
51.致湯姆斯希金遜1866年初
52.致湯姆斯希金遜1866年6月9日
53.致湯姆斯希金遜1869年6月
54.致佩雷斯考恩1869年10月
55.致約瑟夫斯威澤夫人1870年2月末
56.致湯姆斯希金遜(附希金遜致希金遜夫人的信)1870年8月16日
57.致霍蘭太太1870年10月初
58.致霍蘭夫人1871年1月初
59.致諾克斯姐妹1873年4月末
60.致霍蘭太太1973年初夏
61.致蘇珊1873年8月
62.致諾克斯姐妹1874年夏
63.給湯姆斯希金遜1874年7月
64.致桑米爾鮑爾斯約1875年
65.致湯姆斯希金遜1875年7月
66.致諾克斯姐妹1875年夏
67.致湯姆斯希金遜1876年春
68.致喬納森詹金斯太太1877年5月末
69.致桑米爾鮑爾斯太太1878年初
70.致奧迪斯羅德約1878年
71.致奧迪斯羅德約1878年
72.致奧迪斯羅德約1878年
73.致奧迪斯羅德1878年
74.致霍蘭夫人1881年10月
75.致奧迪斯羅德1882年4月30日
76.致奧迪斯羅德(附葛萊頓的回信)1882年5月14日
77.致霍蘭太太1882年11月
78.致查爾斯克拉格1883年6月初
79.致奧迪斯羅德約1883年
80.致蘇珊狄金森1883年10月初
81.致霍蘭太太1883年末
82.致霍蘭太太1884年3月
83.致諾克斯姐妹1884年3月末
84.致瑪莎史密斯約1884年
85.致諾克斯姊妹1886年5月
(附錄)
人物簡介
人名中英文對照
艾米莉狄金森年表
序言
在世界上眾多的詩人中間,如果只允許我擇出自己最喜歡的一位,那么,我將不假思索地念這樣一個美麗的名字:艾米莉·狄金森?
艾米莉·狄金森曾經是一個神秘的名字。人們曾經只知道她是終年穿著素衣,在花園裡一閃而過的一個“影子”,人們曾經為她拒不見客,足不逾戶的隱居方式感到不解,為她時常送給鄰居的美麗的鮮花和那些漂亮的、靈秀的、哲理的、意向奇特得幾乎使人感到怪誕的小詩而感到惶惑。在她死後,她的親朋將她留下的詩和信整理成集出版,這時,人們才知道,在她纖弱的體內包裹著一顆非凡的、勇敢的心。她年輕時曾有過一次不幸的戀愛,從那以後,她便以“愛情殉道者”的熱情與堅毅,將整個生命奉獻給了詩神繆斯。一點。死後,零亂的詩稿散見於她抽屜里的舊信封皮和報紙的空白處,以及她親友的家中,而正是這近二千首詩,向人們展示了她驚人的藝術天才,證明她被稱為美國最有獨創性的,最偉大的女詩人是當之無愧的。
如今,艾米莉·狄金森已被公認為美國的三大文豪之一,1984年,她的名字與惠特曼,艾倫·坡一道,在紐約市聖約翰大教堂新建立的“美國詩人之角”里,被最先刻上紀念的石碑。她的名字將與人類長存,人們也將不斷地到她的詩中撿起記憶的鑰匙,聽她唱真誠動人的歌。