釋義
寡酒guǎ jiǔ
不吃下酒菜(或者沒有下酒的菜餚)光飲酒。
典故引用
1、元 李文蔚 《燕青博魚》第二折:“酒便有了,可沒些肴饌,這寡酒如何吃的。”
2、《說岳全傳》第三八回:“ 牛皋道:‘也沒有甚么辛苦,承他請我喫酒飯,飯都喫不下,只喝了幾杯寡酒。’”
3、《金瓶梅》第三十三回 陳敬濟失鑰罰唱 韓道國縱婦爭鋒
金蓮道:“教他等著去,我偏教你吃這一大鍾那小鍾子刁刁的不耐煩。”潘姥姥道:“只教哥哥吃這一鍾罷,只怕他買賣事忙。”金蓮道:“你信他!有什麼忙!吃好少酒兒,金漆桶子吃到第二道箍上。”那敬濟笑著拿酒來,剛呷了兩口。潘姥姥叫春梅:“姐姐,你拿箸兒與哥哥。教他 吃寡酒?”春梅也不拿箸,故意毆他,向攢盒內取了兩個核桃遞與他。那敬濟接過來道:“你敢笑話我就禁不開他?”於是放在牙上只一磕,咬 碎了下酒。潘姥姥道:“還是小後生家,好口牙。相老身,東西兒硬些就吃不 得。”敬濟道:“兒子世上有兩椿兒--鵝卵石、牛犄角--吃不得罷了。”
4、《金瓶梅》第九十五回 玳安兒竊玉成婚 吳典恩負心被辱
薛嫂兒道:“要不多,只四兩銀子,他老子要投軍使。”春梅叫海棠:“你領到二娘房裡去,明日兌銀子與他罷。”又叫月桂:“大壺內有金華酒,篩來與薛嫂兒燙寒。再有甚點心,拿一盒子與他吃。省得他又說,大清早辰拿 寡酒灌他。”
5、明 施耐庵《水滸》第二十七回《母夜叉孟州道賣藥酒 武都頭十字坡遇張青》娘子,我從來不吃寡酒,你再切些肉來與我過口。