孫權勸學原文

12、但:只,僅。 14、乃:於是,就。 24、但:只,僅。

基本信息

原文 初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權 孫權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪(yé)!但當涉獵,見往事耳。 卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。 及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,長兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。解釋 當初,吳王孫權對呂蒙說:“你現在身居要職掌握重權,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多加以推辭。孫權說:“我難道是想要你研究儒家經典而成為學識淵博的學者嗎! 只要粗略地閱讀,了解以往的事罷了。你說你事務繁忙,誰比得上我處理的事務多呢?我常常讀書,自己感到有很大的收益。”於是呂蒙就開始學習。 魯肅來到尋陽的時候,魯肅和呂蒙討論天下大事,魯肅聽到呂蒙的見解後非常驚奇地說:“以你現在的才幹和謀略,已不再是當年的那個東吳阿蒙了!”呂蒙說:“與有志向的人分別幾日,就要擦擦眼睛重新看待,長兄知道這件事太晚了啊!”魯肅於是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友後就告別了。下面是其他方面的知識希望對你有幫助朗讀節奏 初,權/謂呂蒙曰:“卿/今/當塗/掌事,不可/不學!”蒙/辭/以軍中多務。權曰:“孤/豈欲卿治經為博士邪?但當/涉獵,見/往事耳。 卿言/多務,孰/若/孤?孤常讀書,自以為/大有所益。”蒙/乃始就學。 及/魯肅過尋陽,與蒙/論議,大驚曰:“卿/今者才略,非復/吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更/刮目相待,大兄/何/見事/之/晚乎!”肅/遂拜蒙母,結友/而別。詞語翻譯 1、初:當初,這裡是追述往事的習慣用詞。 2、權:指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元229年)稱帝於武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(今江蘇南京) 3、謂:告訴,對……說,常與“曰”連用。 4、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。 5、今:現在。 6、塗:同“途”。當塗掌事:當塗,當道,即當權的意思。掌事,掌管政事(異議:當塗:地名)。 7、辭:推託。 8、多務:事務多,雜事多。 9、孤:古時候王侯的自稱。 10、治經:研究儒家經典。經:指《詩經》《尚書》《禮記》《周易》和《春秋》等書。 11、博士:當時專掌經學傳授的學官。 12、但:只,僅。 12、涉獵:粗略地閱讀。獵,本意獵取,本文為閱讀。 13、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。 14、乃:於是,就。 15、及:到了…的時候。 16、過:到。 17、尋陽:縣名,現在湖北黃梅西南。 18、才略:軍事方面或政治方面的才幹和謀略。 19、非復:不再是。 20、更:更新。 22、大兄:長兄,這裡是對同輩年長者的尊稱。 23、見事:認清事情。 24、但:只,僅。 25、孰若:誰像。孰:誰,若:像。 26、就:從事。 27、遂:於是,就。 28、士別三日:有抱負的人分別幾天。三:幾天,這裡指“少”(與常見的“多”的解釋不同)。 29、何:為什麼。 30、呂蒙:東吳名將,汝南富陂(今安徽阜陽)人 31、耳:表示限制,語氣詞,相當於“而已”、“罷了”。 32、吳下:指吳縣,現在江蘇蘇州 。 33、始:開始。 34、與:和。 35、論議:談論,商議。 36、大:非常,十分。 37、驚:驚奇。 38、今:現在。 39、者:用在時間詞後面,無翻譯。 40、復:再。 41、即:就。 42、拜:拜見。 43、待:等待。 44、吳下阿蒙:三國時吳國名將呂蒙,對呂蒙親昵的稱呼 46、當:掌管。 45、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。 46、更:重新。 47、阿蒙:名字前加“阿”,有親昵的意味。 48、邪:嗎。表反問語氣。 49、乎:啊。表感嘆語氣。 48、當塗:當權,當道,即當權的意思。通假字 邪(yé)通“耶”,語氣詞,表反問;“塗”同“途”一詞多義 當:但當涉獵(助動詞,應當) 當塗掌事(動詞:正) 見:見往事耳(了解) 大兄何見事之晚乎(認清) 就:蒙乃始就學(從事) 指物作詩立就(完成)古今異義詞 博士:古,當時古代專掌經學傳授的學官。今,一種學位。 往事:古:指歷史。今:過去的事。 以:用古今異義字 更 古:重新。今:更加,越發。 及 等到......時候。 大 很,非常。 豈 難道。 就 本意靠進,此為去做。 士 人物的通稱。 過 到,經過。 但 【但當涉獵】 古:只。 今:錶轉折關係的連詞 耳 古:語氣詞,譯為“罷了”。 今:耳朵 治 古:研究。 今:治理 博士 古:當時專管傳授經學的學官。 今:求學的高學位。 見 古:知道。 今:看見 【見往事耳】:了解。 【大兄何見事之晚乎】:認清事物。264
| 評論(77)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們