女真大字石刻

現存於世的女真文字資料的絕大多數是用女真大字書寫的,12件女真文石刻以及金代的《女直字書》殘葉、黑水城女真文殘葉和明代的《女真譯語》都是女真大字。女真小字的遺存只見於我國東北地區和承德發現的六件金、銀、木質的符牌。

流傳至今的女真大字碑刻銘文總計12件,保存於中國境內的有8件:
(1)《海龍女真國書摩崖》(金世宗大定七年[1167])
(2)《大金得勝陀頌碑》(金世宗大定二十五年[1185])
(3)《昭勇大將軍同知雄州節度使墓碑》(金世宗大定二十六年[1186])
(4)《奧屯良弼詩石刻》(約金章宗承安五年[1200])
(5)《奧屯良弼餞飲碑》(金衛紹王大安二年[1210])
(6)《女真進士題名碑》(金哀宗正大元年[1224])
(7)《金上京女真大字勸學碑》(約金世宗時期)
(8)《希里札剌謀克孛堇女真大字石函》(約金代中晚期)
保存於中國境外的有4件:
(1)原立於朝鮮民主主義人民共和國鹹鏡北道慶源郡、後入藏於韓國國立博物館的《朝鮮慶源郡女真國書碑》(金熙宗天眷元年[1138]或金熙宗皇統元年[1141])
(2)1986年發現於蒙古國肯特省、現仍在〈九峰石壁〉上櫛風沐雨的《蒙古九峰石壁女真字石刻》(金章宗明昌七年[1196])
(3)原立於朝鮮民主主義人民共和國鹹鏡南道北青郡、現所在不明的《朝鮮北青女真字石刻》(金宣宗興定二年[1218]或金海陵王正隆三年[1158])
(4)原立於黑龍江下游東岸特林、後於1891年移至海參崴、現藏於俄羅斯海參崴市沿海地方國立博物館的《永寧寺記碑》(明成祖永樂十一年[1413])。
以上12件碑刻皆已由金光平、金啟孮、烏拉熙春予以全面解讀,研究文章如下:
1.金光平、金啟孮:〈《朝鮮慶源郡女真國書碑》譯釋〉,《女真語言文字研究》內蒙古大學出版社,1964年版;文物出版社,1980年版。
2.金光平、金啟孮:〈《海龍女真國書摩崖》譯釋〉,《女真語言文字研究》內蒙古大學出版社,1964年版;文物出版社,1980年版。
3.金光平、金啟孮:〈《奧屯良弼餞飲碑》譯釋〉,《女真語言文字研究》內蒙古大學出版社,1964年版;文物出版社,1980年版。
4.金光平、金啟孮:〈《女真進士題名碑》譯釋〉,《女真語言文字研究》內蒙古大學出版社,1964年版;文物出版社,1980年版。
5.金光平、金啟孮:〈奴爾乾都司《永寧寺碑》譯釋〉,《女真語言文字研究》內蒙古大學出版社,1964年版;文物出版社,1980年版。
6.烏拉熙春:〈《大金得勝陀頌碑》女真文新釋〉,《立命館言語文化研究》11卷2號,1999年9月。收入《女真語言文字新研究》明善堂,2002年版。
7.烏拉熙春:〈《昭勇大將軍同知雄州節度使墓碑》考釋〉,〈女真大字石刻總考前編〉(《白川靜記念東洋文字文化研究所紀要》第1期,2007年2月)。收入《愛新覺羅烏拉熙春女真契丹學研究》松香堂,2009年版。
8.烏拉熙春:The Stone-Carved Jurchen Inscriptions on the Nine Peaks Cliff of Mongolia,Report of the Scientific Research Project Grant-in-Aid JSPS,Basic Research(C),2005.
  烏拉熙春:〈《蒙古九峰石壁石刻》與“札兀惕·忽里”〉,《立命館文學》595號,2006年7月。收入《愛新覺羅烏拉熙春女真契丹學研究》松香堂,2009年版。
9.烏拉熙春:〈《奧屯良弼詩石刻》新釋〉,《女真語言文字新研究》明善堂,2002年版。
10.烏拉熙春:〈《朝鮮北青女真字石刻》新釋〉,《立命館文學》561號,1999年9月。收入《女真語言文字新研究》明善堂,2002年版。
11.烏拉熙春:〈《金上京女真大字勸學碑》考釋〉,《東亞文史論叢》2008年第2號,收入《愛新覺羅烏拉熙春女真契丹學研究》松香堂,2009年版。
12.烏拉熙春:〈《希里札剌謀克孛堇女真大字石函》銘文考〉,《東亞文史論叢》2009年第2號。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們