作品原文
《奉和受圖溫洛應制》
八神扶玉輦,六羽警瑤溪。戒道伊川北,通津澗水西。
御圖開洛匱,刻石與天齊。瑞日波中上,仙禽霧裡低。
微臣矯羽翮,抃舞接鸞鷖。
作品註解
玉輦: yù niǎn解釋 天子所乘之車,以玉為飾,又稱玉輅。
澗水:出新安縣南白石山,《山海經》曰:白石之山,惠水出於其陽,東南注於洛,澗水出於其陰,北流注於谷。
仙禽:人們對鶴的稱呼。
鸞鷖:luán yī (鸞鷖) 鸞鳥與鷖鳥。皆鳳屬。用以比喻君子。
1.玉輦: yù niǎn解釋 天子所乘之車,以玉為飾,又稱玉輅。
2.澗水:出新安縣南白石山,《山海經》曰:白石之山,惠水出於其陽,東南注於洛,澗水出於其陰,北流注於谷。
3.仙禽:人們對鶴的稱呼。
4.鸞鷖:luán yī (鸞鷖) 鸞鳥與鷖鳥。皆鳳屬。用以比喻君子。
作者簡介
牛鳳及,長壽中撰《唐書》。劉軻與馬植論史官書,嘗稱之。詩一首。《奉和受圖溫洛應制》。