相同意義說法
夫妻本是同林鳥,大難臨頭各自飛。
這句話在古代文學中時有被引用。用來形容在關鍵時刻把丈夫(或妻子)拋棄的一些自私自利的人,強調個人的自私。
基本內容
夫妻本是同林鳥 :
fū qī běn shì tónɡ lín niǎo
1.《法苑珠林》卷六五:有人耕田﹐被蛇咬而死﹐其婦對人曰:"譬如飛鳥﹐暮宿高樹﹐同止共宿﹐伺明早起﹐各自飛去﹐行求飲食﹐有緣即合﹐無緣即離﹐我等夫婦﹐亦復如是。"後以"夫妻本是同林鳥"比喻夫妻離合輕易。
出處
明)馮夢龍《警世通言》夫妻本是同林鳥,巴到天明各自飛
《增廣賢文》人生似鳥同林宿,大限來時各自飛 .
英文
Husband and wife from the same birds fly their imminent disaster.
意義: 不管是夫妻也好,戀人也好,在瑣碎的生活中難免有不同的觀點、習慣難免會產生矛盾,都會遇到方向的抉擇,這是任何人都無法避免的事;愛不一定就是生生世世海枯石爛,世事的無常隨時都有可能將愛分開到天涯海角;所以愛就要把握住幸福的每一分鐘,因為我們以後面對的很多,在一起開心幸福時把握住那珍貴的時刻,也就把是握了人生的幸福。
其他信息
英文:Husband and wife is originally with the forest bird.