編輯推薦
我們譯介普里什文,不僅僅是要介紹他的文學文本,更是在向匆碌中的現代人推薦他那種以“親人般的關注”面對自然的態度,以及將人生藝術化的“行為方式”。
內容簡介
譯作以中國文化詮釋著作者的生態理念,讀它,將使匆碌中的現代人由衷地感到對自然的需要:不僅因為那裡有久違的純淨的陽光、水流和蓬勃生長的樹木,更因為那裡有越來越難以觸摸到的人類的根脈。
作者簡介
米·普里什文 (1873—1954) 20世紀俄羅斯文學史上極具特色的作家,被稱為懷有強烈宇宙感的詩人,具有傾聽鳥獸之語、草蟲之音異能的學者。同時因其作品中所體現的善待自然、敬畏生物的思想和情感,又被看作是世界範圍內生態文學的先驅作家之一。
目錄
序
大自然的日曆(潘安榮譯)
春天
夏天
秋天
冬天
林中水滴(潘安榮譯)
葉芹草
林中水滴
大地的眼睛(楊懷玉譯)
通向友人的路
沉思錄
人類的鏡子
獵取幸福(劉文飛譯)
個人生活故事
我的隨筆(劉文飛譯)
內容提要
本卷為普里什文自然體裁的散文集。
前三篇談創作。
《獵取幸福》(1926)系自傳隨筆,從童年時“逃往亞洲”寫作他文學創作上的成功。他認為自己“天生不是文學家,而一位風景畫家”。
《我的隨筆》(1933),著重從體裁上審視自己的創作,對“隨筆”作了獨到探索,受到高爾基的專門推薦。
《鶴鄉》(1929)近似文論集,其中有日記片斷、哲理抒情筆記,也有特寫、批評文章和獨立的短篇故事。
後兩篇《大自然的日曆》和《林中水滴》是普里什文所有作品中知名度最高,也最能體其風格的作品。
《大自然的日曆》(1953)的第一部分《春天》宛如一份“物候學筆記”,《夏天》、《秋天》、《冬天》則大體上可稱為“狩獵故事”,體現作者對自然和動物的摯愛和親情。
《林中水滴》(1943)在日記基礎上加工而成,是一部優美的散文交響曲。通篇洋溢著蘇聯衛國戰爭期間俄羅斯人必勝的樂觀和自信。其手抄本曾在德國法西斯集中營里的蘇聯囚徒中相互傳閱,起到鼓舞人們鬥志的作用。
作者簡介
普里什文(1873-1954)是20世紀俄羅斯文學史上極具特色的人物。世紀之初,他是作為懷有強烈宇宙感的詩人,具有傾聽鳥獸之語、草蟲之音異能的學者,步入俄羅斯文壇的。在長達半個世紀的文學創作中,雖歷經俄羅斯文學發展歷程中批判現實主義的衰落、現代主義的崛起和社會主義現實主義的繁盛,卻始終保持了個性化的藝術追求。他的創作不僅拓寬了俄羅斯現代散文的主題範圍,而且為其奠定了一種原初意義上的風貌。
他寫了《跟隨神奇的小圓麵包》(1908)、《在隱沒之城的牆邊》(1909)、《黑阿拉伯人》(1910)等隨筆集,分別記述自己的幾次旅行經歷。在二三十年代,普里什文相繼推出自傳體長篇小說《惡老頭的鎖鏈》 (1923-1954)、隨筆集《別列捷伊之泉》(1925-1926)、《大自然的日曆》(1925-1935)、《仙鶴的故鄉》(1929)、中篇小說《人參》(1933)等,這些作品的問世標誌著普里什文創作風格日臻成熟,尤其是《別列捷伊之泉》,更具轉折意義。20世紀俄羅斯和世界文壇做出了獨特的卓越的貢獻。他的一些提出環保理念的超前之作,比公認的現代生態文學經典《寂靜的春天》早出現10年。四、五十年代是普里什文創作的全盛時期,《沒有披上綠裝的春天》(1940)、《葉芹草》(1940)、《林中水滴》(1943)、《太陽寶庫》(1945)、《大地的眼睛》(1946-1950)、《船木松林》(1954)和未完成的《國家大道》都為作家帶來更廣泛的聲譽。1954年,普里什文卒於莫斯科近郊的林中別墅。
編輯推薦
普里什文是鳥兒、大地和星星的歌唱者。
——符·阿格諾索夫
大自然的日曆也就是心靈的日曆,別連捷伊泉水也就成了創作的泉水。
——赫梅爾尼茨卡亞
我將《我的隨筆》視為一次非常罕見的自我認識的嘗試,過去和現在我都沒有看到任何一位文學家,能夠如此出色地、充滿愛意地、敏銳地理解他所表現的一切。
——高爾基
普十什文那種善待自然、將人生藝術化為“行為方式”在今天更加凸現了它的價值。我們譯價普里什文,不僅僅是在介紹他的文學文本,更是在推薦他的人生態度。
——劉文飛
目錄
總序 普里什文:偉大的牧神
本卷序 鳥兒、大地和星星的歌手
獵取幸福
我的隨筆
鶴張有
一、獨為人知的鳥兒
二、共同保持緘默以示抗議
三、萬卡和普希卡
四、多餘的想法
五、創作的艱辛
六、珍稀物種
七、康斯坦丁諾沃峽谷
八、毛腳狂
九、手法的顯露
十、鶴的樂趣
十一、扎莫希耶村
十二、老杜布納
十三、新杜布納
十四、克勞多佛拉
十五、馬拉洛沃
十六、老太婆小道
十七、水文學博士
十八、永過的玩具
大自然的日曆
春天
夏天
秋天
冬天
林中水滴(選譯)
葉芹草
荒野
岔路口
歡樂
林中水滴
樹
水
林中客人
一年四季
人的蹤跡
啄木鳥的作坊