大學英語英譯漢教程

內容介紹內容簡介本書以現代翻譯理論為基礎,根據大學英語英譯漢的要求,詳細對比分析了英語和漢語的特點,簡明扼要地介紹了一般的翻譯程式和技巧,並針對各種翻譯技巧列舉了大量例句,以幫助讀者學習和掌握翻譯要領,提高翻譯水平。 本書適合理工科大學生、研究生及其他英語愛好者使用。 作品目錄目錄I.概述Ⅱ.翻譯的程式1.通讀原文,透徹理解2.仔細推敲,譯文達意3.認真核對,確保質量Ⅲ.翻譯技巧1.通常譯法2.詞類轉換譯法3.增詞和減詞譯法4.否定句的譯法5.名詞性從句的譯法6.定語從句的譯法7.狀語從句的譯法8.複雜句翻譯法Ⅳ.譯文欣賞V.參考譯文

內容介紹

內容簡介
本書以現代翻譯理論為基礎,根據大學英語英譯漢的要求,詳
細對比分析了英語和漢語的特點,簡明扼要地介紹了一般的翻譯
程式和技巧,並針對各種翻譯技巧列舉了大量例句,以幫助讀者學
習和掌握翻譯要領,提高翻譯水平。
本書適合理工科大學生、研究生及其他英語愛好者使用。

作品目錄

目錄
I.概述
Ⅱ.翻譯的程式
1.通讀原文,透徹理解
2.仔細推敲,譯文達意
3.認真核對,確保質量
Ⅲ.翻譯技巧
1.通常譯法
2.詞類轉換譯法
3.增詞和減詞譯法
4.否定句的譯法
5.名詞性從句的譯法
6.定語從句的譯法
7.狀語從句的譯法
8.複雜句翻譯法
Ⅳ.譯文欣賞
V.參考譯文

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們