劇情介紹
電影《大婚當前》是帶有一點奇幻色彩的愛情喜劇,改編自艾蜜莉·吉芬系列小說,小說續集也有望由原班人馬再度合作。
影片片名是指一項西方婚禮習俗,即婚禮當天新娘要準備一些“新的”、一些“舊的”、一些“借來的”和一些“藍色的”,期望將來生活幸福。而“借來的”在這也有雙關義,因為影片故事包含了“身體交換”這一幻想成分。
一句話評論
毫無靈魂可言的所謂浪漫喜劇。
——《娛樂周刊》
電影的故事永遠不可能在現實發生,但它卻不是科幻片。
——《今日美國》
幕後製作
“小雞文學”與“小雞電影”
在當代英語中,有一個詞叫做chick lit。這個詞是一個文學批評上的專有名詞,含義是“小雞文學
”。它指的是由女性撰寫並且主要面向二、三十歲的單身職場女性的文學作品,通過輕鬆幽默的方式討論
現代女性關注的話題:諸如婚姻、愛情、性、時尚等等。這一類小說中描繪的女性要么過分注重外表,要
么是購物狂,再不就是剩女、女強人等等。chick這個詞在美國俚語中用來指代年輕女性,而lit則是
literature(文學)一詞的縮寫形式。chick lit這個表達在書面中的使用最初見於1988年,當時是大學
里對《女性文學傳統》這一課程的俚語表達。
艾米麗·吉芬出版於2005年的小說《大婚告急》就是一部典型的小雞文學作品,它通過一個複雜的愛
情與友情的故事,講述了當代女性的愛情觀、婚戀觀和友情觀。可以說,《大婚告急》是一部有著些許作
者個人經歷的小說,艾米麗也曾經在律師事務所工作,她的所見所聞和所感促使她創作了這本小說。艾米
麗說:“我對生活的一些感受,讓我做出了不繼續在事務所里工作,而要做一個作家的決定,而且我從小
就嚮往著能做一個靠寫字維生的人。寫這部小說,是因為我覺得當代的女性對愛情的追求過於盲目,她們
不是太清楚自己到底需要什麼,也不知道留意生活中的細節和點滴。所以,很多人因為錯誤的追求而痛苦
,也有人因為錯過了愛情而後悔。這些都是我在生活中體會到的事情,小說中的種種人物關係都是我生活
中的所見和所聞,甚至還有一部分是來自我個人的經歷。可能它們受歡迎的原因就是其中故事的這種真實
性。”的確是因為這種小說中的“真實”才打動了奧斯卡影后希拉蕊·斯萬克和製片人莫里·史密斯,她
們早早就買下了小說的拍攝著作權。斯萬克說:“小說里寫了很多現實的問題,比如愛情和友情衝突的時候
,人們應該怎么處理;單相思的戀情;逢場作戲的男人等等。正是因為故事很現實,所以它才很精彩而且
很受歡迎。其次,小說的戲劇性和喜劇性都足夠強,拍成電影的話肯定會很好看,而且這種當代都市的愛
情故事一直是銀幕上經久不衰的片種。我個人很喜歡小說中的那種極端的設定,比如你愛上了最好朋友的
未婚夫,然後有人對你表白。你的愛情和友情都在經歷考驗。我並不認為那種‘奪人之愛’的行為是自私
的,因為當愛情來臨的時候,誰也不知道自己會做出什麼事情。”
很顯然,相對應於小雞文學,也有一種“小雞電影”的類型。可以說《BJ單身日記》、《欲望都市》
都是箇中代表。對於自己的小說被改編成電影,艾米麗說:“我沒有想到會有這么好的機會,有人願意把
我的小說搬上銀幕。不過,這也從另一個側面說明了,《大婚告急》有著不錯的現實意義,而且還足夠有
趣。”
俊男美女談戀愛
在希拉蕊·斯萬克拿到小說的改編著作權之後,她和製片方便物色來了盧克·格林菲德做影片的導演。
雖然格林菲德已經在電影圈裡混跡了十餘年,但是他在此之前只拍攝過《人面獸心》和《鄰家女優》兩部
長片。此外,他還參與了電視劇《我家來個外國人》的製作。雖然製作的電影不多,但是格林菲德卻非常
擅長於拍攝那種帶有喜劇元素、能以小見大的愛情劇。對於指導這部電影,格林菲德說:“我很喜歡這個
小說,也很喜歡改編而來的劇本。因為在小說中描寫的這代人的生活里,愛情、婚姻和家庭始終是最大的
問題。曾經有人批評我們這一代人說,我們的離婚率太高了,大概有50%。其言下之意就是說我們不懂得
愛情和生活的區別。客觀來說,我們這一代人在面對婚姻和家庭問題上的確是有草率的行為,但這些都是
年輕人的問題,等到一定的年齡和有了一定的閱歷之後,我們還是會成熟的。正如同這個故事展示的,結
婚和離婚,情感關係的建立與破滅,都是相輔相成的,就好像是一個硬幣的兩面,是一個事物的兩部分。
影片中的角色各有特色,可以說是不同層次人們的代表。有對愛情裹足不前的,有大膽追求的,有橫刀奪
愛的,也有遊戲人生的。可以說,這個故事涵蓋了青年人能碰到的愛情的各種形態,我覺得這非常有意思
和意義。當然,這部電影主打的還是浪漫愛情喜劇,俊男美女、愛情笑料、友情眼淚等等元素,都是少不
了的。”
在影片中扮演好姐妹的是金妮弗·古德溫和凱特·哈德森,扮演未婚夫戴克斯的是科林·伊格斯菲德
,而已經跨界做起導演的約翰·卡拉辛斯基則在影片中扮演了悶悶的老好人伊森。對於自己能出演這么一
部暢銷小說改編的電影,金妮弗·古德說:“我很高興能有機會在影片中扮演瑞秋,我和她年齡差不多,
生活的內容也挺像。這個角色能讓我開始慢慢反思自己在生活中的行為,包括我對友情和愛情的看法等等
。我覺得,這個故事好像就是一面鏡子,專門讓我們在大笑之後回想自己的行為的。”而扮演被好友搶了
未婚夫的凱特·哈德則說:“影片的故事很好玩,戲劇性也很強。它把友情和愛情放在了最為極端的情況
下,考量人們的行為和思維。雖然這個故事並不是太現實,也多多少少帶有虛構的成分,但是其中的情感
、事件和人們的選擇還是很貼切的。也很符合人們當下的審美傾向和趣味。最重要的是,影片裡的笑料足
夠多,台詞也夠犀利。這是最大的看點。”
花絮
·《大婚告急》的原著小說是《紐約時代》的暢銷書,後來被奧斯卡影后希拉蕊·斯萬克相中,她出任制
片人將其拍攝成了電影。據稱,小說續集《Something Blue》也將由希拉蕊·斯萬克任製片,本片原班人
馬打造。
·曾有傳聞說,科林·法瑞爾將在影片中扮演馬庫斯,不過後來並未成行。
·彼得·費辛利曾經為了得到戴克斯這個角色而做了不少努力。