內容介紹
這套書是1993年出版的,共5集,每集含4-5箇中篇或短篇,譯者陳來元等使用了民國的白話文,十分傳神,更可貴的是每篇都附高羅佩手繪插圖,十分古樸有趣的插圖。在93年出版的這本書,每本定價不到10元,我當時收集全了,十分喜歡,可惜的是後來遺失了。
後來在google上找了很長時間,未果。前些天,在北京的首都圖書館找到了這5本書,分類號是I563.4,可惜是不在書架上,而且,首圖的書,2001年之前的不能外借。
作者介紹
高羅佩,荷蘭職業外交官,通曉15種語言,主要任職於遠東各國。他曾評價自己一身三任:外交官是他的職業,漢學是他的終身事業,寫小說是他的業餘愛好。作為一個西方人,高羅佩對中國古代琴棋書畫十分痴迷。他20歲開始練習中國書法,且終生不輟;他研究中國古琴,師從古琴大師葉詩夢,並與于右任、馮玉祥等組織天風琴社;他能寫中國舊體詩詞,與郭沫若、徐悲鴻等大師都有唱和;齊白石、沈尹默等人的畫上也有他的上款。《大唐狄公案》的插圖均為他自己所畫。1943年,高羅佩任荷蘭駐重慶使館一秘,與同在使館工作的中國洋務大臣張之洞之外孫女水世芳結為伉麗。他一生研究當學著作頗豐,學琴,著有《中國琴道》,考證中國文獻中的猿,親自飼養猿,著有《長臂猿考》,出版《書畫鑑賞彙編》,教西方人辨識中國文物;編《東皋禪師集刊》,翻譯陸時化的《書畫說鈴》。
他一生研究的另一重要領域是中國古代性文化,寫下《秘戲圖考》、《中國古代房內考》。而大型推理探案小說集《大唐狄公案》則是一部在東西方讀者中影響最大的書。