多邊文化研究

多邊文化研究

《多邊文化研究》是北京大學中國語言文學系主辦的學術刊物,主編是北京大學中文系比較文學與比較文化研究所教授、博士生導師、車槿山教授。《多邊文化研究》是比較文學與比較文化研究的學術交流陣地。

概況

多邊文化研究 多邊文化研究

《多邊文化研究》是北京大學中國語言文學系主辦的學術刊物,最初作為北京大學比較文學與比較文化研究所的學術紀要,它的第一卷恰與二十一世紀的第一個年頭同時來臨,創刊於2001年,不定期出版。

《多邊文化研究》為集刊式學術期刊,新世界出版社和北京大學出版社出版。目前,已經出版了多輯,被CSSCI收錄。

主編介紹

車槿山 車槿山

 車槿山,1982年畢業於武漢大學法文系,獲文學學士學位;1985年於法國土魯斯第二大學現代文學系獲法國文學與文化專業“深入學習文憑”(DEA);1988年畢業於該校,獲文學博士學位;1995年於法國巴黎第八大學文學系完成博士後研究。

曾擔任武漢大學法文系教授、法國研究所所長、《法國研究》主編。

現擔任北京大學中文系比較文學與比較文化研究所教授、博士生導師、《多邊文化研究》主編。

曾講授的研究生課程有“敘事學理論”、“歐美現代小說選讀”、“20世紀中法文學關係研究”等。現指導的博士生有3人,碩士生有2人。

發表有專著《論潘熱的前期小說》(法文)(1993)、《20世紀法國文學史》(合著)(1998),譯著《碑》(合譯)(1993)、《結構與符號》(1997)、《後現代狀態》(1997)、《洛特雷阿蒙作品全集》(2001)等,以及一些論文、隨筆和散文。

部分內容

北京大學比較文學與比較文化研究所學術紀要

第一卷

北京大學比較文學與比較文化研究所編(主編:車槿山)

新世界出版社

2001

目錄

卷頭語(嚴紹璗)

我的比較文學之路(樂黛雲)

多元文化發展中的兩種危險及文學理論的未來(樂黛雲)

“原典性的實證研究”的方法論問題(嚴紹璗)

“文化語境”與“變異體”以及文學的發生學(嚴紹璗)

翻譯中的“相異性”與“相似性”之辯——對翻譯與文化交流關係的思考與再思考(孟華)

形象學研究要注重總體性與綜合性(孟華)

見證與見證人(戴錦華)

隱形書寫:九十年代大眾文化的政治學(戴錦華)

謝閣蘭的《碑》漢語證源(車槿山)

法國“如是派”對中國的理想化誤讀(車槿山)

日本明治維新運動與上海(劉建輝)

從“中華”到“中國”——世界的轉變與自我認識的形成(劉建輝)

失去儒家制衡的“個人主義”——周作人案例研究(劉東)

西方理論與中國傳統文論的現代闡釋——以比較文學的闡發研究為例(陳躍紅)

闡釋學與比較文學(陳躍紅)

酒神精神的東方視域——現代中國語境中尼采審美主義思想的內涵與效應(張輝)

船山思想的知識背景與解釋傳統(張輝)

悲劇的衝突顯現形式與存在的可能性(張哲俊)

青木正兒對中國儒學的思考——日本中國學讀書札記(劉萍)

錢鍾書的文學研究形態與詩話的復興(龔剛)

清末《求是報》中的法國形象(李華川)

魯迅主張“硬譯”的文化意義(顧鈞)

《苟子》的詮釋理論(劉耘華)

想像:游弋於修辭與認知之間(張沛)

《茶花女》漢譯本的歷時研究(馬曉冬)

“大眾”關鍵字的梳理:以十——三十年代相關文學運動為中心(吳曉黎)

他,要去攻陷城堡——試論兩種真理觀對於個體生命的意義(李冠南)

作為傳記的《路德與加爾文》——在基督教人物書寫史的背景下(秦晶)

本卷作者一覽

《多邊文化研究》

北京大學比較文學與比較文化研究所學術紀要

第二卷

北京大學比較文學與比較文化研究所編(主編:車槿山)

新世界出版社

2003

目錄

卷頭語(嚴紹璗)

多元文化與比較文學的發展(樂黛雲)

魯迅的《破惡聲論》及其現代性(樂黛雲)

日本短歌歌型的形成──日本古代文學的發生學研究(嚴紹璗)

十八世紀一場關於中國人起源論爭的啟示(孟華)

利瑪竇的三稜鏡(劉東)

重寫紅色經典(戴錦華)

荒誕的敘述主體——讀法國新小說家潘熱的《馬於或材料》(車槿山)

向生而死——中國文學中的生命意識(陳躍紅)

一半是進步,一半是回歸?——《威廉·邁斯特的漫遊時代》臆解(張輝)

時論與史論的交匯——內藤湖南論中國近代歷史(錢婉約)

隱喻:一個社會政治修辭學的研究(張沛)

《文心雕龍·風骨篇》的現代詮釋(張洪波)

現代語境下的基督教與西方文學(吳允淑)

《中國叢報》與漢學研究(尹文涓)

卡夫卡:“洞”的寓言(劉文瑾)

鏡中狂歡——FLASH流行現象一瞥(黃逸含)

跨語際的尋求(徐百柯)

神話的建構與解構——讀謝閣蘭的小說《勒內·萊斯》(張疆)

心中的龍——尼采《查拉圖斯特拉如是說》中龍的意象淺析(嚴蓓雯)

本卷作者一覽

《多邊文化研究》

北京大學比較文學與比較文化研究所學術紀要

第三卷

北京大學比較文學與比較文化研究所編(主編:車槿山)

北京大學出版社

2005

目錄

卷頭語(嚴紹璗)

外稿專輯

無可奈何花落去,重新書寫的勝利(福克瑪)

事大主義的兩副面孔——日本的日本文學研究和外國文學研究(川本皓嗣)

文學之旅(孫康宜)

創造傳統:論華美文學的雜碎傳統(張瓊惠)

學術研究

“比較既周,爰生自覺”;“取今復古,別立新宗”——重讀魯迅在日本的四篇著作(樂黛雲)

世界文化語境中的《學衡》派(樂黛雲)

東亞文明進程黎明期的文化研究——關於東亞創世神話時代測定的研討(嚴紹璗)

比較文學研究著作序文六篇(嚴紹璗)

漢學與比較文學(孟華)

做巴頓,還是做朱可夫?(劉東)

疑竇叢生的“當代”(戴錦華)

讀書雜記一組(車槿山)

語言的激活——比較詩學視野下的言意之爭(陳躍紅)

一生在否定里生活——對馮至精神歷程的多重透視(張輝)

文學和表演:中英戲劇傳統的一個考察進路——以關漢卿與莎士比亞的作品為例(張沛)

青年論壇

“復調·對話”觀與“天人感應”觀的互補與整合——從中西小說觀念的“和而不同”處闡發《紅樓夢》思想藝術價值的一個新思路(張洪波)

女性與現代性——中韓20年代女性小說之比較(吳京嬉)

林紓與福建船政——從法文合作者看翻譯家林紓的人文資源(韓一宇)

作為階級表述的“民間”話語——2003年北京“民間戲劇”熱的文化研究(孫柏)

“對話”與“狂歡”的宗教哲學背景(張欣)

《狂人日記》:公共紀念碑上的個人書寫(熊璐)

《詩經》在18世紀的英國——文本考據與個案研究(楊治宜)

瞻之在前,忽焉在後:英語世界中作為哲學家的莊子(彭姍姍)

本卷作者一覽

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們