外國詩歌百篇必讀

外國詩歌百篇必讀

《外國詩歌百篇必讀》由人民文學出版社出版。

基本信息

內容簡介

外國詩歌百篇必讀外國詩歌百篇必讀
《外國詩歌百篇必讀》精選莎士比亞、拜倫、雪萊、歌德、海涅、普希金、惠特曼、泰戈爾等偉大詩人膾炙人口的詩歌名篇,由巴金、冰心、馮至、戴望舒、梁宗岱等名家翻譯是愛詩者的理想選本。在人類從蒙昧走向文明的路途中,詩歌帶給人心智的啟迪,開啟了人類對美的追求,對真理的探索,對智慧的渴求,對理想的展望。在這個充滿危機與不安的時代,正是詩歌在喚醒麻木的神經.拯救受傷的靈魂。

圖書目錄

希臘

薩福

給所愛

埃利蒂斯

夏天的軀體

羅馬

維吉爾

牧歌

賀拉斯

紀念碑

奧維德

愛的醫治(節選)

英國

莎士比亞

“既然是鐵石、大地、無邊的海洋”

鳳凰和斑鳩

彌爾頓

夢亡妻

格雷

輓歌,寫於一鄉村教堂墓園

彭斯

我的心啊在高原

布萊克

老虎

華茲華斯

廷騰寺

柯爾律治

忽必烈汗

拜倫

哀希臘

雪萊

西風頌

濟慈

夜鶯頌

丁尼生

過沙洲

布朗寧

我的前公爵夫人

哈代

倦行人

艾略特

阿爾弗雷德·普魯弗羅克的情歌

奧登

“他用命在遠離文化中心的場所

泰德·休斯

耗子的歌

愛爾蘭

葉芝

駛向拜占庭

法國

比利時

德國

奧地利

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們