塞涅卡三論

內容介紹《塞涅卡三論》這部中文譯著是本人三年前在浙江大學攻讀博士學位研究生期間翻譯的。 當時翻譯塞涅卡英文版著作的目的只是為本人撰寫博士學位論文《塞涅卡三論研究》提供較方便的參考資料,沒想到以後會公開出版,所以《塞涅卡三論》的翻譯難免粗糙,沒有進行很好的潤色,書中也一定有許多錯誤之處,敬請專家們多多批評和指正!

內容介紹

《塞涅卡三論》這部中文譯著是本人三年前在浙江大學攻讀博士學位研究生期間翻譯的。當時翻譯塞涅卡英文版著作的目的只是為本人撰寫博士學位論文《塞涅卡三論研究》提供較方便的參考資料,沒想到以後會公開出版,所以《塞涅卡三論》的翻譯難免粗糙,沒有進行很好的潤色,書中也一定有許多錯誤之處,敬請專家們多多批評和指正!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們