內容簡介
當今“地球村”,全球化進程加快,中國與世界各國、各地區間的聯繫愈加緊密,國際商務活動與接觸愈加頻繁,社會對翻譯人才,尤其是商務口譯人才的需求越來越大,商務口譯也越來越多地被納入非專業譯員的工作範圍。基於此,筆者編著了這本《商務英語口譯技巧》,旨在培養大批具有商務知識和商務口譯技巧的滿足社會需要的實用型人才。本書可作為國內各外向型企業、大專院校和從事對外商務工作的有關人員學習、使用的實用性培訓教材,也適用於因工作需要而想了解和使用商務英語的社會一般讀者。
在汲取坊間各類口譯教材精華的基礎上,本書力求創新,以獨特視角,用簡潔明晰的方式對商務英語口譯進行了闡述,注重商務主題與商務口譯技巧講解相結合,內容連貫,選材新,重點突出,且實用性和操作性強。本書共12個單元。除第1單元外,各單元均由話題導入(Getting-in)、短語口譯(Phrase Interpreting)、單句口譯(Sentence Interpreting)、耳聽口述(Listening & Speaking)、現場口譯(Field Interpreting)、模擬口譯(Simulation Interpreting)、口譯技巧(Interpreting Skills)、辭彙擴展(Vocabulary Development)和補充練習(Supplementary Task)9個部分組成。
圖書目錄
前言
Unit 1 口譯導論
Unit 2 迎來送往
Unit 3 禮儀祝辭
Unit 4 宴會口譯
Unit 5 商務觀光
Unit 6 商務談判
Unit 7 商務會議
Unit 8 商務戰略
Unit 9 商務會展
Unit 10 新品推介
Unit 11 招商引資
Unit 12 新聞發布
Appendix 1 主要國際、地區性組織名稱英中文對照及縮寫
Appendix 2 2009年全球500強前50名
Appendix 3 常見企業、公司、金融機構的英文譯名
Appendix 4 常見稱謂翻譯
參考文獻