背景
汪蘇瀧在網上拍了創意短視頻,這是汪蘇瀧的創作靈感,還用文字介紹到《吵架歌》里;公司第一次聽編曲時就想到了最合適的女聲人選——《GWIYOMI(可愛頌)》的原唱Hari。Hari不懂中文,她與汪蘇瀧錄製《吵架歌》的時候非常用心的把每句歌詞用音譯記住,連休息的時候也在哼唱,而汪蘇瀧體貼地幫她提詞、親自示範,教她中文。
簡介
《吵架歌》——汪蘇瀧的戀愛保鮮法
愛 是第一口朱古力的滋味 淡淡苦澀最終都成甜蜜
在戀愛中,每一對男生女生都會有不可避免的爭吵。所有的小脾氣,因為有愛,都沉澱為時間裡喜怒哀樂的經歷,是彼此心靈成長的必經之路。汪蘇瀧的《吵架歌》,有爭辯,有包容,有甜蜜,是你我都會遇到的小插曲,也是你我都需要的戀愛保鮮法。
首次跨國男女對唱 汪蘇瀧貼心教中文
汪蘇瀧2014年最新專輯發行在即,第二支重磅單曲《吵架歌》終於揭開神秘面紗。《吵架歌》邀請到“萌動”亞洲的小情歌《GWIYOMI(可愛頌)》的原唱Hari與汪蘇瀧對唱。
《吵架歌》是汪蘇瀧自出道以來的第二首男女對唱歌曲,也是第一次跨國合作。這首歌的編曲清新逗趣,公司第一次聽到就想到了最合適的女聲人選——風靡亞洲的《GWIYOMI(可愛頌)》的原唱:韓國人氣新人Hari。
Hari不懂中文,錄製《吵架歌》的時候可以說非常辛苦,每句先要用音譯記住,休息的時候也在哼唱,而汪蘇瀧也體貼的幫她提詞、親自示範,教她中文。工作人員則搞笑稱:“這樣貼心的男朋友,吵架的時候也是甜蜜的。”
對於歌曲最開始的一小段音樂,汪蘇瀧稱:“可能女生最恨的情敵就是遊戲,所以這首歌前面加入了一小段遊戲的音樂。”
吵架歌
作詞:汪蘇瀧
作曲:汪蘇瀧
演唱:汪蘇瀧 Hari
H:
說 你昨天去哪裡
電話為何關機
一定有問題
S:
我 昨天呆在家裡
明明回了信息
是你沒注意
H:
我們已經有多久沒看電影
在你心裡究竟把我排在第幾名
S:
親愛的請你別再對我懷疑
在我心裡你永遠GWIYOMI
H:
我們的愛像冰激凌
吃太多會覺得膩
卻又誰都不忍心
看它融化在手心
S:
我們的愛像朱古力
苦澀中帶著甜蜜
包容苦澀的脾氣
才有甜蜜的愛情結局
H:
你 成天在玩遊戲
拚命打怪升級
把我當空氣
S:
你 是不是都忘記
我的愛心料理
吃進誰嘴裡
H:
我們已經有多久沒看電影
在你心裡究竟把我排在第幾名
S:
親愛的請你別再對我懷疑
在我心裡你永遠GWIYOMI
H:
我們的愛像冰激凌
吃太多會覺得膩
卻又誰都不忍心
看它融化在手心
S:
我們的愛像朱古力
苦澀中帶著甜蜜
包容苦澀的脾氣
才有甜蜜的愛情結局
H:
我們的愛像冰激凌
吃太多會覺得膩
卻又誰都不忍心
看它融化在手心
S:
我們的愛像朱古力
苦澀中帶著甜蜜
包容苦澀的脾氣
才有甜蜜的愛情結局
H:
我們的愛像冰激凌
吃太多會覺得膩
卻又誰都不忍心
看它融化在手心
S:
我們的愛像朱古力
苦澀中帶著甜蜜
包容苦澀的脾氣
才有甜蜜的愛情結局
MV
在MV中汪蘇瀧與Hari飾演情侶,兩人入鏡時牽手、互相餵對方 蛋糕。導演設計了一幕甜蜜的鏡頭,需要汪蘇瀧雙手環住Hari的腰,做一個親密的擁抱,但是拍攝時不停NG,汪蘇瀧害羞不敢看對方,Hari也滿臉通紅,最後汪蘇瀧直接央求導演改戲,把擁抱改成了牽手。
爭議
2014年6月30日,汪蘇瀧推出了與韓國人氣歌星Hari合作的新歌——《吵架歌》,這首歌曲穩居各大音樂網站新歌排行榜前列。它是汪蘇瀧自出道以來的第二首男女對唱歌曲。同時,作為女聲搭檔的Hari亦是風靡亞洲的《可愛頌》的原唱。甜蜜的歌詞,女聲軟糯可愛,男聲清新舒適,譜寫了一曲濃得化不開的戀愛物語。
然而,有“耳尖”的音樂愛好者立馬就從《吵架歌》中敏銳地嗅出了一絲可疑的味道,那就是,中高潮部分與回音哥的那首《海綿寶寶》高潮部分在曲調上高度的一致,《吵架歌》抄襲《海綿寶寶》,但是 《海綿寶寶》這首歌其實是汪蘇瀧作曲作詞的,請大家不要誤會。