卡馬經

卡馬經

卡瑪蘇拉——性經:最偉大的愛情詩篇,愛的訓言 宮女瑪雅自幼和公主一起學習舞蹈,駝背王子比基一直對瑪雅情有獨衷。瑪雅越長越美麗,越來越比公主聰明善舞,公主的妒忌心也越來越強烈,而瑪雅對社會地位懸殊的反抗心理也同樣十分強烈。

劇情簡介

(卡馬經,即印度《愛經》 )

鄰國的王子來結親,在新婚前夜的宴會後瑪雅誘惑了王子,在公主大婚的前夜得到了王子。比基向王后要求得到瑪雅為妻被拒絕,憤怒之下他揭發了瑪雅和王子的行為,瑪雅被趕出宮廷。新婚之夜的婚床上,王子在忘我的時刻喊出了瑪雅的名字,兩夫婦不歡而散。

流浪的瑪雅被宮廷雕刻師傑古瑪發現,把她推薦給教授性經“卡馬蘇拉”的拉薩。幾經接觸,瑪雅逐漸愛上了英俊而有才華的傑古瑪,但傑古瑪害怕瑪雅的愛情會影響他對藝術和事業的追求而拒絕了她。瑪雅聽從拉薩來自“卡馬蘇拉”的教誨,放棄對愛情的痴迷,一心學習性經,希望由此能夠得到男人的心。傑古瑪為瑪雅雕刻的石像被王子看到,瑪雅再一次被召入宮廷。經過卡馬蘇拉洗禮的瑪雅,輕易地掌握了王子,而公主也只能無可奈何地在一旁嫉妒 。

傑古瑪無法忍受失去瑪雅,王子命令他為瑪雅再次雕刻石像,他也在痛苦的折磨中希望借這個機會和瑪雅重聚。“卡馬蘇拉”讓瑪雅的魅力全部釋放出來,傑古瑪再也無法抗拒瑪雅的誘惑,暗中和瑪雅熱烈地相戀。王子終於發現二人的關係,決定把傑古瑪殺掉。瑪雅找到公主,教給公主誘惑之術,希望她能挽回王子的愛意,放她和傑古瑪離開宮廷。雖然王子重新迷上了公主,但他也絕不能容許冒犯他尊嚴的傑古瑪活在世上,瑪雅甚至以全副身心懇求王子,希望能夠救出傑古瑪,但最終還是被憤怒的王子拒絕。

比基當政了,他發動戰爭要向奪愛的王子報復,但就在比基率領軍隊殺入王城之前,傑古瑪在王子的命令下被大象踩死。一片戰火紛亂中,瑪雅走出皇城,走入茫茫風沙之中。

KAMA SUTRA,在印度被稱為“愛情聖經”、“作愛寶典”,也曾看過一點其中的文字,全沒有中國《素女經》之類的“技術手冊”中“九淺一深”的技術名詞,反倒是在談愛,談愛情,談靈與肉的交融。也許是選譯本的緣故,但相信原著的主旨也確然如此,其中涉及的技術動作大多是為此服務,也是以此為基礎的具體實現手段。影片中的很多台詞體現了這種觀點,例如“愛並不是降服,別失去自己,愛是瓜熟蒂落”、“愛的最高境界,就是將肉慾上升到絕對信任,二者合一,水乳交融”。

印度著名女導演米拉·奈爾的這部影片中毫不避諱地展現了肉慾交歡的場面,但隨著男女雙方感情的不同和變化,作愛時而是激情,時而是武器,時而是降服,時而是報復,每一次肉體交接的場面都是男女雙方關係最直接的體現。KAMA SUTRA中作愛的技術,已經不單單是追求肉體快感的指導,而是一種男女之間特殊的“語言”,並成為那個時代印度女性生活中最重要的部分。

但是,愛需要技術嗎?作愛的技術又能為愛情和女人帶來些什麼呢?KAMA SUTRA給那個時代的女性什麼樣的影響?米拉·奈爾客觀而理智地表達出自己對這部“印度愛經”的敬意與遺憾。

愛情必定要通過做愛來升華,而圓滿的做愛也能夠為雙方帶來愛情,這大約是KAMA SUTRA的基本教義。就像片中一位教授KAMA SUTRA的女子所言:作愛的最高境界,就是將肉慾升華到絕對的信任,二者合一,水乳交融。但是,在影片中,瑪雅贏得傑谷瑪的愛情,純是出於自然,而KAMA SUTRA也沒有能讓瑪雅和王子之間升華出愛情。而KAMA SUTRA的立足點還是取悅男人的手段,這個觀念在片中不止一次地出現,雖然瑪雅這個角色也帶著反抗等級、反抗男權的特徵,但無論如何也無助於改善女性整體的從屬地位。在這一點上,KAMA SUTRA甚至還帶著一種逢迎和麻醉的意味。對於這部古代的女性經典的局限性,女導演米拉站在現代女性主義的立場上表明了自己的態度。不過,拋開歷史的局限性不談,KAMA SUTRA中對女性在愛情中的地位給予了很大的肯定,這是超越時代的,米拉也毫不猶豫地贊同了這一觀點。

從公主的侍女到王子的寵妃,瑪雅經歷了愛情與KAMA SUTRA的洗禮。與傑谷瑪愛情的受挫讓她去學習KAMA SUTRA,KAMA SUTRA也使她有力量操縱王子重新得到與傑谷瑪的愛情,但這一切又不得不以淪為王子的附屬品為代價,這個矛盾是整個KAMA SUTRA最根本的矛盾的具體體現,其最終結果必然是導致了整部影片的悲劇結尾。這是時代的悲劇,也是女性的悲劇,更是KAMA SUTRA的悲劇,米拉·奈爾以自己女性的敏感捕捉到了華麗文字下掩藏的悲劇氣息。

傑谷瑪死了,瑪雅消失在茫茫的風沙之中。經歷了愛情,她看淡了一切,KAMA SUTRA沒有讓她得到愛情,卻讓她找到了自己,又迷失了自己。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們