介紹
午睡部的一天(ひるねぶ Diary)是收錄在TV動畫《中二病也要談戀愛》角色歌CD「暗黑虹彩樂典」中的一首歌曲,作曲,填詞,編曲均由ZAQ一手包辦,歌手為五月七日茴香(cv. 淺倉杏美)歌詞
日文版本
今日は 雲もありませんし徒然と 日常を語ります
かわいい 後輩や友達は
戀に 冒険に忙しい
喧譁する程 仲がいいですね
ちょっぴり 羨ましい気もします
微笑ましい 亂闘騒ぎ
なんだか 青春って感じです
揺りかごに揺られ 今日もスヤスヤ
いつみても 當たり前な景色
幸せだねぇ 青空歌う 風が子守唄
木漏れ日すらも おやすみの息吹
どの枕で 夢みましょうか
昨日 みんなとみた星空
蟲たちの 聲が心地いい夜に
月に ついて語りだしたり
否定 してたり突っ込んだり
ロマンチックな 戀模様ですね
見ていて 照れちゃう気もします
わたしも 出會うのでしょうか
夢現 わからないほどの戀に
抱きしめた枕 今日もスヤスヤ
いつまでも そうはいかないかな
幸せだよぉ 星空動く たぶん少しだけ
眠る前に 物語進む 林檎がね 落ちましたよ
とても可愛くて
とても楽しくて
気持ちいい
朝に向かって
おやすみなさい…って…
言う……うぅん…
揺りかごに揺られ 今日もスヤスヤ
いつみても 當たり前な景色
幸せだねぇ 青空歌う 風が子守唄
木漏れ日すらも おやすみの息吹
どの枕で 夢みましょうか
今日も平和な 晝寢部です
おやすみ
中文
今日 天藍無雲徒然細說平凡日常
可愛的 後輩朋友們
為戀愛 為冒險 忙得不可開交
朋友間要好得時常吵架
有一點羨慕的感覺
欣慰地笑 鬧著廝打
不知怎么感覺到了青春
蕩漾搖籃里 依舊懶洋洋
不論何時看 都是很平常的景色
多幸福啊 藍天在歌唱 風送搖籃曲
樹葉空隙透露的陽光 也帶著睡意的氣息
哪個枕頭 才會做個好夢?
昨天 和大家一起看星空
蟲鳴何其柔和舒適
對著月亮 一邊談論
一邊否定 一邊吐嘈
疑是在談浪漫的戀情
遠觀著 自己也覺臉紅
我也 邂逅了吧
夢境中 完全不懂的戀愛
緊抱著枕 依舊懶洋洋
直到永遠 難道是不可能嗎
很幸福喲 星空轉動 或許只動了丁點
返回夢鄉 繼續故事 蘋果落了下來
無比可愛
無比快樂
心情舒暢
向著朝陽
說...晚...
安...嗯mm...。
蕩漾搖籃里 依舊懶洋洋
不論何時看 都是很平常的景色
多幸福啊 藍天在歌唱 風送搖籃曲
樹葉空隙透露的陽光 也帶著睡意的氣息
哪個枕頭 才會做個好夢?
今天的午睡部 還是那么平和
晚安
LRC
午睡部的一天[ti:ひるねぶ Diary]
[ar:五月七日くみん(CV.淺倉杏美)]
[al:TVアニメ 中二病でも戀がしたい ボーカルミニアルバム 暗黒虹彩楽典]
[00:00.37]「ひるねぶ Diary」 【午睡部的一天】
[00:03.37]作詞∶ZAQ
[00:05.37]作曲∶ZAQ
[00:07.37]編曲∶ZAQ
[00:09.37]歌∶五月七日くみん(淺倉杏美)
[00:12.37]
[00:14.37]今日は 雲もありませんし 【今日 天藍無雲】
[00:21.51]徒然と 日常を語ります 【徒然細說平凡日常】
[00:28.30]
[00:28.92]かわいい 後輩や友達は 【可愛的 後輩朋友們】
[00:35.43]戀に 冒険に 忙しい 【為戀愛 為冒險 忙得不可開交】
[00:42.00]
[00:42.61]喧譁する程 仲がいいですね 【朋友間要好得時常吵架】
[00:46.22]ちょっぴり 羨ましい気もします 【有一點羨慕的感覺】
[00:50.28]微笑ましい 亂闘騒ぎ 【欣慰地笑 鬧著廝打】
[00:53.46]なんだか 青春って感じです 【不知怎么感覺到了青春】
[01:00.99]
[01:02.18]揺りかごに揺られ 今日もスヤスヤ 【蕩漾搖籃里 依舊懶洋洋】
[01:09.42]いつみても 當たり前な景色 【不論何時看 都是很平常的景色】
[01:15.55]幸せだねぇ 青空歌う 風が子守唄 【多幸福啊 藍天在歌唱 風送搖籃曲】
[01:23.66]木漏れ日すらも おやすみの息吹 【樹葉空隙透露的陽光 也帶著睡意的氣息】
[01:30.71]どの枕で 夢みましょうか 【哪個枕頭 才會做個好夢?】
[01:36.74]
[01:48.53]昨日 みんなとみた星空 【昨天 和大家一起看星空】
[01:55.07]蟲たちの 聲が心地いい夜に 【蟲鳴何其柔和舒適】
[02:02.30]
[02:02.90]月に ついて語りだしたり【對著月亮 一邊談論】
[02:09.31]否定 してたり突っ込んだり 【一邊否定 一邊吐嘈】
[02:16.35]
[02:16.96]ロマンチックな 戀模様ですね 【疑是在談浪漫的戀情】
[02:20.27]見ていて 照れちゃう気もします 【遠觀著 自己也覺臉紅】
[02:24.23]わたしも 出會うのでしょうか 【我也 邂逅了吧】
[02:27.35]夢現 わからないほどの戀に 【夢境中 完全不懂的戀愛】
[02:34.20]
[02:34.81]抱きしめた枕 今日もスヤスヤ 【緊抱著枕 依舊懶洋洋】
[02:41.77]いつまでも そうはいかないかな 【直到永遠 難道是不可能嗎】
[02:47.89]幸せだよぉ 星空動く たぶん少しだけ 【很幸福喲 星空轉動 或許只動了丁點】
[02:55.95]眠る前に 物語進む 林檎がね 落ちましたよ 【返回夢鄉 繼續故事 蘋果落了下來】
[03:09.22]
[03:13.77]とても可愛くて 【無比可愛】
[03:20.91]とても楽しくて 【無比快樂】
[03:28.05]気持ちいい 【心情舒暢】
[03:31.37]朝に向かって 【向著朝陽】
[03:35.10]おやすみなさい…って… 【說...晚...】
[03:39.45]言う……うぅん…。 【安...嗯mm...】
[03:42.54]
[03:45.70]揺りかごに揺られ 今日もスヤスヤ 【蕩漾搖籃里 依舊懶洋洋】
[03:52.80]いつみても 當たり前な景色 【不論何時看 都是很平常的景色】
[04:00.17]幸せだねぇ 青空歌う 風が子守唄 【多幸福啊 藍天在歌唱 風送搖籃曲】
[04:07.08]木漏れ日すらも おやすみの息吹 【樹葉空隙透露的陽光 也帶著睡意的氣息】
[04:14.17]どの枕で 夢みましょうか 【哪個枕頭 才會做個好夢?】
[04:19.71]今日も平和な 晝寢部です 【今天的午睡部 還是那么平和】
[04:27.36]おやすみ 【晚安】
[04:29.36]
[04:35.36]終わり
[04:39.36]