北索托語字母表
北索托語例文
(北索托語 原文)
Batho ka moka ba belegwe ba lokologile le gona ba na le seriti sa go lekana le ditokelo. Ba filwe monagano le letswalo mme ba swanete go swarana ka moya wa bana ba mpa.
(英語翻譯)
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
摘自《聯合國人權宣言》第一章
北索托語日常用語
英語 | 北索托語 |
Welcome | Kena ka kgotso! (sg) Kenang ka kgotso! (pl) |
Hello (General greeting) | Dumêlang Thôbêla Helele Hai |
Hello(on phone) | |
How are you? | O kae? ("Where are you?") - sg Le kae? (pl) O phela jwang? ("How are you living?") |
Reply to 'How are you?' | Re teng, le kae? Ke teng, wena o kae? Ke phela hantle, wena o phela jwang? Re gôna, ke a leboga Le nna ke gona, ke a leboga |
Long time no see | |
What's your name? | Ke wena mang? |
My name is ... | Ke nna ... |
Where are you from? | O tswa kae? |
I'm from ... | Ke tšwa ... |
Pleased to meet you | Ke thabela ho u tseba |
Good morning (Morning greeting) | Dumêlang Mmorong |
Good afternoon (Afternoon greeting) | Dumêlang |
Good evening (Evening greeting) | Dumêlang Fonaneng |
Good night | Robalang gabotse |
Goodbye (Parting phrases) | Gabotse Re tlo bonana ka pela (see you soon) Re tlo bonana ka morago ga lebakanyana (see you later) Sala hantle (said to person staying) Tsamaya hantle (said to person leaving) |
Good luck! | Mahlatse |
Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) | |
Have a nice day | |
Bon appetit / Have a nice meal | |
Bon voyage / Have a good journey | O be le leeto le le bolokegilego Tsela tsweu ("white road") |
I understand | Ke a kwešiša |
I don't understand | Ga ke kwešiše Ha ke o utlwisisi |
Yes | Ee |
No | Aowa |
Maybe | Mohlômong Mohlômongwê |
I don't know | Ha ke tsebe |
Please speak more slowly | Ke kgopela gore o bolele ka go iketla A o ka bolela ka go iketla? |
Please say that again | Boeletša, hle! A nke o boeletše hle |
Please write it down | |
Do you speak English? | Na o belela Seisimane? |
Do you speakNorthern Sotho? | |
Yes, a little (reply to 'Do you speak ...?') | |
Speak to me inNorthern Sotho | |
How do you say ... inNorthern Sotho? | |
Excuse me | Ntshwarele Tshwarelo |
How much is this? | Ke bokae? |
Sorry | Ntshwarele |
Please | Ka kgopelo |
Thank you | Ke a leboga Ke a leboga kudu |
Reply to thank you | Go leboga rena |
Where's the toilet? | Thoilete e kae? |
This gentleman will pay for everything | |
This lady will pay for everything | |
Would you like to dance with me? | |
I miss you | |
I love you | Ke a go rata |
Get well soon | O fole ka pela! |
Go away! | |
Leave me alone! | Ntlogele! |
Help! | Thuša! |
Fire! | Mollo! |
Stop! | Ema! |
Call the police! | |
Christmas and New Year greetings | |
Easter greetings | |
Birthday greetings | |
One language is never enough | |
My hovercraft is full of eels Why this phrase? |