勢第四十二

逆節萌生,天地未形,先為之政,其事乃不成,繆受其刑。 人先生之,天地刑之,聖人成之,則與天同極。 善周者,明不能見也;善明者,周不能蔽也。

作品簡介

《勢第四十二》是我國古籍《管子》里記載的一篇文章,見於《管子》第四十二篇。
管子》是一部記錄中國春秋時期(公元前770~前476)齊國政治家�思想家管仲及管仲學派的言行事跡的書籍。大約成書於戰國(前475~前221)時代至秦漢時期。劉向編定《管子》時共86篇�今本實存76篇�其餘10篇僅存目錄。
管仲公元前723年-約公元前645年) 漢族,名夷吾,字仲,又稱敬仲,春秋時期齊國著名的政治家、軍事家,潁上(今安徽潁上)人。管仲少時喪父,老母在堂,生活貧苦,不得不過早地挑起家庭重擔,為維持生計,與鮑叔牙合夥經商後從軍,到齊國,幾經曲折,經鮑叔牙力薦,為齊國上卿(即丞相),被稱為“春秋第一相”,輔佐齊桓公成為春秋時期的第一霸主,所以又說“管夷吾舉於士”。管仲的言論見於《國語 齊語》,另有《管子》一書傳世。

作品賞析

戰而懼水,此謂澹滅。小事不從,大事不吉。戰而懼險,此謂迷中。分其師眾,人既迷芒,必其將亡之道。
【譯文】
作戰而懼怕涉水,這叫作沒有膽量。這種人小事不順,大事不吉。作戰而怕行險路,這叫作心中無數。這種人只能使軍隊混亂,全軍陷入迷茫,注定要走向滅亡的道路。
動靜者比於死,動作者比於醜,動信者比於距,動詘者比於避。夫靜與作,時以為主人,時以為客,貴得度。知靜之修,居而自利;知作之從,每動有功。故曰,無為者帝,其此之謂矣。
【譯文】
用兵在強調靜止的時候,應當象死屍一樣不動;在強調運動的時候,應當象鬼神一樣出沒;在強調擴展的時候,應當象雞距一樣伸張有力;在強調收縮的時候,應當象瘸腿者一樣屈曲退避。靜止或者運動,有時被放在主位,有時被放在客位,這貴在得其法則。懂得靜止時所應遵循的法則,駐兵自然有利;懂得運動時所應服從的法則,一動兵就會成功。所以說,能作到無為而治的可成帝業,就是這個道理。
逆節萌生,天地未形,先為之政,其事乃不成,繆受其刑。天因人,聖人因天。天時不作勿為客,人事不起勿為始。慕和其眾,以修天地之從。人先生之,天地刑之,聖人成之,則與天同極。正靜不爭,動作不貳,素質不留,與地同極。未得天極,則隱於德;已得天極,則致其力。既成其功,順守其從,人不能代。
【譯文】
敵方的悖逆之事才剛剛開始發生,天地都沒有什麼表現,就提早對他征討,事情不會成功,反而將不斷地受到懲罰。天根據人的善惡予以禍福,聖人根據天的徵象而進行征伐。敵方沒有天時之災,不可輕易進攻,沒有人事之禍,也不可開始宣戰。慕和自己軍眾,以等待天時地利的到來。首先是人們在那裡生事,然後天地表現出懲罰的徵兆,最後由聖人通過征伐來完成,這就與天的準則一致。當然,若保持正靜而不事爭奪,行動沒有差錯,本質上無殺戮之心,也可以與地的準則相同。不合於天的準則,就應當隱而修德;已合於天的準則,則發揮自己實力。一旦得到成功,就順守其成功的業績,任何人都不能取而代之。
成功之道,嬴縮為寶。毋亡天極,究數而止。事若未成,毋改其形,毋失其始,靜民觀時,待令而起。故曰,修陰陽之從,而道天地之常。嬴嬴縮縮,因而為當;死死生生,因天地之形。天地之形,聖人成之。小取者小利,大取者大利,盡行之者有天下。
【譯文】
成功之道,貴在能伸能屈。不可忘天的準則,盡天數就應停止。舉事如果不成,既不必改變常態,也無須毀棄最初的基礎,休息民力,觀測時機,待天命起事就是了。所以說,要遵循陰陽運行的軌道,而履行天地的常規。伸伸屈屈,要並用而掌握適當;隱隱顯顯,要根據天地的徵象行事。天地顯示徵象,聖人完成征伐之事,這樣就謀取小事有小利,謀取大事有大利,全面謀取者則據有天下。
故賢者誠信以仁之,慈惠以愛之,端政象不敢以先人,中靜不留,裕德無求,形於女色。其所處者,柔安靜樂,行德而不爭,以待天下之�作也。故賢者安徐正靜,柔節先定,行於不敢,而立於不能,守弱節而堅處之。故不犯天時,不亂民功,秉時養人,先德後刑,順於天,微度人。
【譯文】
所以,賢者對人總是誠信而仁,慈惠而愛,決策廣求民意,而不敢先自為定。內心安靜,不主張殺伐,道德饒裕,不願意求索,閒適的形色象女子一樣。他的平時自處,總是柔安靜樂,行德而不與人爭,用這種情態等待天下動亂的到來。所以,賢者都安詳平靜,和柔克制而率先保持鎮定,行事立足於不敢,建功立足於不能,奉守謙弱的品格而始終堅持著。所以,他能做到不違背天時,不打亂民功,行時政順養國人,先用德後用刑殺,既順於天道,又揣度人心行事。
善周者,明不能見也;善明者,周不能蔽也。大明勝大周,則民無大周也;大周勝大明,則民無大明也。大周之先,可以奮信;大明之祖,可以代天。下索而不得,求之招搖之下。
【譯文】
善於保密的,明察也不能發現;善於明察的,保密也不能隱蔽。我方高度明察勝過對方的高度保密,則對方之人無高度保密可言;我方高度保密勝過對方的高度明察,則對方之人無高度明察可言。創造高度保密的,可以使進軍迅速,創造高度明察的,可代替天的啟示:在下面查索不得,那就最大限度地向上探索好了。
獸厭走,而有伏網罟。一偃一側,不然不得。大文三曾,而貴義與德;大武三曾,而偃武與力。
【譯文】
野獸極力奔跑,可能碰上暗伏的網罟。為政也必須有起有伏,否則不行。大規模的文治實行三年,天下就能重視義與德;大規模的武事實行三年,天下才能平息刀兵與暴力。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們