圖書信息
出版社: 中國少年兒童出版社; 第1版 (2005年7月1日)
平裝: 185頁
開本: 16開
ISBN: 7500776276
條形碼: 9787500776277
尺寸: 25.9 x 16.9 x 1.1 cm
重量: 399 g
作者簡介
儒勒·凡爾納(Jules Verne,1828.2.8—1905)生於法國西部海港南特,他在構成市區一部分的勞阿爾河上的菲伊德島生活學習到中學畢業。父親是位頗為成功的律師,一心希望子承父業。但是凡爾納自幼熱愛海洋,嚮往遠航探險。11歲時,他曾志願上船當見習生,遠航印度,結果被家人發現接回了家。為此凡爾納挨了一頓狠揍,並躺在床上流著淚保證:“以後保證只躺在床上在幻想中旅行。”也許正是由於這一童年的經歷,客觀上促使凡爾納一生馳騁於幻想之中,創作出如此眾多的著名科幻作品。
18歲時,他遵父囑,去巴黎攻讀法律,可是他對法律毫無興趣,卻愛上了文學和戲劇。一次,凡爾納自一場晚會早退,下樓時他忽然童心大發,沿樓梯扶手悠然滑下,不想正撞在一位胖紳士身上。凡爾納非常尷尬,道歉之後隨口詢問對方吃飯沒有,對方回答說剛吃過南特炒雞蛋。凡爾納聽罷搖頭,聲稱巴黎根本沒有正宗的南特炒雞蛋,因為他即南特人而且拿手此菜。胖紳士聞言大喜,誠邀凡爾納登門獻藝。二人友誼從此開始,並一度合寫戲劇,為凡爾納走上創作之路創造了有利條件。這位胖紳士的名字是大仲馬!畢業後,他更是一門心思投入詩歌和戲劇的創作,為此不僅受到父親的嚴厲訓斥,並失去了父親的經濟資助。他不得不在貧困中奮鬥,以讀書為樂。他十分欣賞雨果、巴爾扎克、大仲馬和英國的莎士比亞。在巴黎,他創作了20個劇本(未出版)和一些充滿浪漫激情的詩歌。
後來,凡爾納與大仲馬合作創作了劇本《折斷的麥稈》並得以上演,這標誌著凡爾納在文學界取得了初步的成功。在繼續創作的過程中,凡爾納感到文學創作似乎缺乏出路,而且他發現當時文壇上的人都在找出路,都在試圖把其他領域的知識融進戲劇。比如大仲馬是將歷史學融進文學,而巴爾扎克則把社會倫理學融進文學……這時凡爾納發現,只剩下地理學還沒有被開發。 於是凡爾納利用一年的時間進行試驗,創作出《冰川上面過冬》等作品,但未發表。
1856年凡爾納乘火車來到北部城市亞眠,遇到一名帶著兩個孩子的漂亮寡婦,一見終情並求婚,繼而結婚。接著凡爾納搬家過去,從此開始認真創作。其時29歲。
凡爾納創作出《氣球上的五星期》後,16家出版社無人理睬,憤然投入火中,被妻子搶救出來,送入第17家出版社後被出版。賞識此書的編輯叫赫茨爾,從此凡爾納遇到了知音,與之結下終身友誼。黑格爾與凡爾納簽訂契約,一年為其出版兩本科幻小說。
《氣球上的五
內容簡介
《八十天週遊世界》英國國家銀行發生了一起重大的失竊案;在談論這個盜竊犯潛逃的可能性時,斐利亞·福克打賭說,根據《每日晨報》所作的計算,人們可以在80天環遊地球1周。該報還透露說,橫貫印度的鐵路線業已竣工。為了證實這些計算的正確性和贏得這場打賭,福克帶著剛僱的僕人路路通立刻啟程出發。偵探費克斯認定英國國家銀行的盜竊犯不是別人,正是福克,於是便在蘇伊士運河等他,並一邊要求倫敦發出逮捕證,一邊對他進行跟蹤,準備一俟接到拘票,立刻將福克損拿歸案。到了孟買,福克和他的僕人乘坐開往加爾各答的火車,但他們誤信報上所說鐵路全線業已竣工的訊息,其實最後一段鐵路正在修築之中;火車把他們放下來,為了繼續他們的行程,福克不得不買了1隻大象。穿越森林時,兩位旅行者遇著印度的互支殯葬佇列,這些印度人要讓剛去世的1位王公的遺孀一道殉葬。多虧路路通出了1條計謀,福克才終於救出不省人事的少婦艾娥達。文娥達是按英國方式撫育長大的,被迫嫁給這個生命垂危的老土王。3人到達加爾各答,但費克斯竟以一種微末的藉口,唆使別人將他們逮捕起來。福克交了保釋金,因而得以繼續旅行,這使那位警察大失所望。到了香港,這位密探在一間吸菸室里將路路通灌醉,使他無法將開往日本橫濱的客輪的啟航時刻通知他的主人,結果只有一直處於半醉狀態的路路通一個人上了船。這場打賭看來輸定了,但福克不甘罷休,租了一艘領港船,從海上追上走上海至橫濱的另一艘船。經歷了許許多多冒險之後,他們3人重新相聚,併到達了美洲。我們這幾位旅客從舊金山乘坐開往紐約的火車。途中,火車遭印第安人襲擊,路路通因此而被擄掠而去。福克置自己的旅程和財產於不顧,毅然決然地救出了路路通。各種事故使我們這幾位旅客耽擱了時間,本來要將他們帶到利物浦去的橫渡大西洋的客輪啟航後不久,他們才趕到紐約。福克只好搭乘一艘貨船到波爾多,一出大海,他便將該船和船員買了下來。這時,我們發覺福克原來是1位精明幹練的海軍退伍官佐,非常善於應付各種突然事變。他最大限度地加大火力,煤炭燒光了,他決定將船上木料上層結構統統燒掉,到達昆斯頓時,該船隻剩一具空殼。福克打算在昆斯敦乘坐開往都柏林的郵車。這時,他竟被費克斯拘捕,只因真正的竊賊被捕歸案,他才得以獲釋,但這使他又白白浪費了好幾個小時。由於這種種變故,福克到達倫敦時整整遲誤了24小時,也就是說,他本應星期六到達,卻推遲到了星期天。他破產了!這場災難使我們的主人公暴露了他們的情感:艾娥答向福克提議要作他的終身伴侶;這位遇事冷靜的紳士的心地比他所願意表白的還要溫良,因而受到極大震動,於是,這位一向冷若冰霜的男子漢承認了很久以來便暗中滋長的愛情,路路通去要求威爾遜神甫明天舉行婚禮。……
媒體評論
書評
它們就像種子一樣在我的腦中,只消一絲和風,一縷陽光,一滴春雨,便可以生長,綻放出花兒來。
凡爾納是一個非常優秀的通俗小說作家,有一種能夠把自己的幻覺變得能夠觸摸的本領,其感覺是全方位的,從平淡的文學中傳達出某種人類的熱情。凡爾納的作品裡充滿了知識,但他本人卻是一名宇宙神秘主義者,對世界有一種神秘的崇拜。在他的小說中,有時候思考問題不夠深刻,主題也常常重複。總的來說,凡爾納的嘗試仍然是偉大的。他寫的雖然都是平凡小事,但讀後仍使我們激動不已。1884年教皇在接見凡爾納時曾說:“我並不是不知道您的作品的科學價值,但我最珍重的卻是它們的純潔、道德價值和精神力量。” 中少版“地球村”圖書系列,注重原汁原味,全部從作家的母語原著直接譯編,並儘可能採用原作插圖,對確實需要重新插圖的,邀請當代中國最優秀的畫家創作繪製。“地球村”圖書系列規範書裝,大32開精裝和平裝同時出版,並設計有精美的套盒,既是氣勢恢宏的系列圖書,又是獨立成集的套。
目錄
第一章 費利斯·福格和路路通主僕二人彼此接受了對方/1
第二章 路路通確信他最終找到了理想的工作/6
第三章 一次使費利斯·福格先生付出慘重代價的談話/9
第四章 費利斯·福格讓路路通大吃一驚/15
第五章 一種新股票出現在倫敦的證券市場/18
第六章 偵探費克斯有些迫不及待/21
第七章 偵探在護照上一無所獲/25
第八章 路路通助了偵探一臂之力/28
第九章 費利斯·福格順利渡過紅海和印度洋/32
第十章 路路通逃出寺廟卻丟了鞋子/36
第十一章 費利斯·福格以高價買了一個坐騎/40
第十二章 費利斯·福格一行冒險穿過印度森林/48
第十三章 路路通證實了幸運總是向勇者微笑/53
第十四章 費利斯·福格沿美麗的恆河山谷而下,卻無心欣賞美景/58
第十五章 福格先生的錢包又減少了數千英鎊/64
第十六章 費克斯假裝對路路通講述的事情一無所知/70
第十七章 新加坡到香港的途中發生的事情/75
第十八章 費利斯·福格、路路通和費克斯各忙各的事/80
第十九章 路路通對主人忠心耿耿/84
第二十章 費克斯和費利斯·福格針鋒相對/91
第二十一章 “唐卡戴爾號”船主差點失去了兩千英鎊獎金/97
第二十二章 路路通體會到即使到地球的另一面,有錢到哪兒都行得通/104
第二十三章 路路通的鼻子變得特別長/109
第二十四章 福格先生和他的旅伴們橫渡太平洋/114
第二十五章 從一場民眾集會看舊金山/119
第二十六章 乘坐太平洋鐵路公司的特別快車/125
第二十七章 路路通以每小時二十英里的速度上了一堂摩門教歷史課/130
第二十八章 路路通無法讓大家接受他合乎情理的想法/136
第二十九章 只有在聯合鐵路上才能遇到的各種事故/143
第三十章 費利斯·福格只是盡了自己的職責/150
第三十一章 偵探費克斯完完全全為費利斯-福格著想/156
第三十二章 費利斯·福格與厄運展開針鋒相對的鬥爭/162
第三十三章 費利斯·福格衝破艱難險阻/166
第三十四章 費利斯·福格最終回到了倫敦/173
第三十五章 這一次路路通沒有讓主人重複他的命令/176
第三十六章 “福格股票”在市場上行情大漲/181
第三十七章 費利斯·福格的這次環球旅行什麼也沒有贏得,只贏得了幸福/184