作品原文
公父文伯飲南宮敬叔酒
公父文伯飲南宮敬叔酒,以露睹父為客。羞鱉焉,小。睹父怒,相延食鱉,辭曰:“將使鱉長而後食之。”遂出。文伯之母聞之,怒曰:“吾聞之先子曰:‘祭養屍,饗養上賓。’鱉於何有?而使夫人怒也!”遂逐之。五日,魯大夫辭而復之。
白話譯文
公父文伯在宴請南宮敬叔的酒席上,尊露睹父為上賓。在進鱉這道菜時,鱉小了些,露睹父很生氣。相請吃鱉的時候,他退席告辭說:“等鱉長大以後我再來吃吧。”於是中途出去了。文伯的母親聽說後,氣憤地對兒子說:“我聽故世的公公說過:‘祭祀時要讓代死者受祭的人吃得好,宴請時要讓上賓吃得好。’你進鱉這道萊時用的什麼禮節,使得上賓生氣呢!”於是把公父文伯從家裡攆走了。過了五天,魯國的大夫們前來說情,才同意公父文伯回家。
作者簡介
左丘明(約前502一前422),單姓左,名丘明,春秋末期史學家。左丘明曾任魯國史官,孔子編訂六經,左丘明為解析六經之一《春秋》而著《左傳》,亦著《國語》。《左傳》《國語》兩書記錄不少西周、春秋的重要史事,史料翔實,文筆生動,具有很高的史學價值。左丘明是中國傳統史學的創始人,被史學界推為中國史學的開山鼻祖,被譽為“百家文字之宗,萬世古文之祖”“文宗史聖” “經臣史祖”,孔子、司馬遷均尊左丘明為“君子”。