圖書信息
作 者:金聖華 編著
出 版 社:生活.讀書.新知三聯書店
出版時間:1997-4-1
版 次:1頁 數:323字 數:232000印刷時間:1997-4-1開 本:紙 張:膠版紙印 次:I S B N:9787108008596包 裝:平裝
內容簡介
傑出的翻譯家、正直的作家和嚴謹的藝術家、教育家傅雷先生和他的夫人含冤棄世,迄今已二十七個年頭。一般的好人,謝世之後,還總有被憶起、被發掘的一天;像博雷先生這樣,對人對事剛正、真誠,對文學對藝術認真、執著,對國家對民族熱愛、忠貞的大寫的人,一旦遠逝,又怎么可能輕易地就從敬他、愛他、受過他心血勞績滋潤過的人們心中消失?
本書的編寫,再次證明了上述嚴峻而樸實的道理,收入的追思、評價與探討文字,包括了附錄的《傅雷年譜》和《傅雷主枯譯著年表》是有心研究傅雷生平志業者不可多得的資料。
目錄
編者序言
一 懷傅雷
1.友人心目中的傅雷
懷傅雷
傅雷的性格
憶傅雷
懷念老友傅雷
懷念傅雷(怒安)同學
傅雷·傅聰
紀念傅雷
諸夏雷音—— 傅雷怒安先生辭世二十年祭
2.晚輩心目中的傅雷
對我一生影響深遠的傅雷伯伯
回憶我的爸爸傅雷
父親是我的一面鏡子—— 傅聰心目中的傅雷
(傅聰訪問記)
心如水晶一般透明—— 傅敏心目中的傅雷
(傅敏訪問記)
3.其他
傅雷之死
二 評傅雷譯著
1.有關《傅雷家書》方面
讀家書,想傅雷
讀《傅雷家書》
別具一格的家書——《傅雷家書》
寂寞的背影——重讀《傅雷家書》抒感
潔白的紀念碑—— 讀《傅雷家書》
2.有關譯作方面
讀傅雷譯品隨感
傅譯《高老頭》的藝術
談傅雷的翻譯
傅雷譯《羅丹藝術論》序
《羅丹藝術論》讀後記
3.有關著述方面
傅雷先生的《法行通信》
《世界美術名作二十講》與傅雷先生
4.有關音樂、藝術方面
傅雷論音樂
傅雷的藝術哲學
5.其他
傅雷與黃賓虹
傅雷與巴爾扎克
從《家書》到《譯文集》——傅雷夫婦逝世
二十周年紀念
三 附錄
傅雷年譜
傅雷主要譯著年表