倫敦大橋垮下來[英國兒歌]

倫敦大橋垮下來[英國兒歌]
倫敦大橋垮下來[英國兒歌]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《London bridge is falling down》倫敦橋要倒了 ,是一首非常知名的傳統童謠,來自"鵝媽媽童謠"。它們絕對不像大家對童謠的印象大多是充滿童趣與溫馨的。這些古老且殘酷的童謠可以追溯到當時的時代背景及社會人文風貌,藉由童謠的黑暗面,能讓近代的人們更了解歷史。

《倫敦大橋垮下來》(London Bridge is Falling Down)有一首朗朗上口的深受英國兒童喜愛的兒歌《倫敦大橋垮下來》 (London Bridge is falling down):

曲調是 5.6 54 | 34 5 | 23 4 | 34 5 | 5.6 54 | 34 5 | 2 5 | 31 1 ||

雖然是首歡樂的兒歌,可是這個歌詞聽起來卻並不如此。我以前一直以為是泰晤士河上的倫敦塔橋(Tower Bridge),就是在河裡過船的時候把橋面吊起來,等船過去之後再落下去。我在加州首府沙迦面度(Sacramento) 就遇到過這種橋面被拉起來的情況。其實,兒歌中的倫敦橋(Longdon Bridge)並不是那座塔橋。兒歌中的“塌下來”(falling down) 也不是指升起的橋面被放下來,而是倒塌下來。

關於倫敦橋的歷史,其實至今也不是很清楚。 Jeff & Jill 寫的“英倫雙城記 - London Bridge Is Falling Down”是解釋的比較好的一篇。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們