伊塔洛·斯韋沃

伊塔洛·斯韋沃

伊塔洛·斯韋沃(Italo Svevo,1861年12月9日~1928年9月13日) 是義大利猶太商人兼小說家埃托雷·施米茨(Ettore Schmitz)的筆名。他大器晚成,60歲後才寫出成為名之作《季諾的意識》(La Coscienza di Zeno),被譽為20世紀最出色小說家之一。

基本信息

【人物簡介】
義大利小說家。原名埃托雷·施米茨。出生在的里雅斯特。母親是猶太人,父親是德國人。斯韋沃在德國巴伐利亞接受中等教育。1879年返回義大利,就讀於的里雅斯特商業學院,一年後因經濟困難而輟學,進入銀行任職員,同時研讀義大利和外國文學作品,達20年之久。
1892年,他以伊塔洛·斯韋沃的筆名發表第一部長篇小說《一生》,描寫公務員的生活,沒有引起輿論的注意。1898年,他的第二部長篇小說《暮年》問世。作品寫職員布列塔尼在令人厭倦的工作和單調、平庸的生活中虛度年華。愛情改變了他的生活,但這只是曇花一現。最終,暮年的布列塔尼失去了戀人和唯一的親人,陷入了更深的孤獨。斯韋沃以展示人物的內心世界而編織情節的特長已經顯露,但作品出版後仍然沒有產生反響。他深感失望,停止發表作品。
1899年,斯韋沃進入岳父開設的商業公司任職。因商務關係曾到歐洲旅行,並在英、法、德等國居住。這期間同著名小說家喬伊斯結識,深受影響。1923年,斯韋沃發表第三部小說《塞諾的意識》,引起轟動。作品以主人公塞諾根據精神病大夫的建議而寫的日記為核心,通過戒菸的失敗、婚姻的苦惱、情場的無聊、朋友的自殺等一系列事件,刻畫了一個在現實生活中處處碰壁而又竭力欺騙自己的病態的現代人的形象。作者摒棄傳統的客觀描敘的手法,讓主人公在日記中直接表白自己的錯綜複雜的潛意識,披露複雜的內心感受,取得了一定的效果。此後發表的短篇小說集《高貴的酒》(1927)、《成功的玩笑》(1928),都是採用這一藝術手法寫成。
1928年,斯韋沃在一次車禍中身亡。他遺留的短篇小說、遊記以及未及完成的散文作品等經人整理陸續出版。
【生平】生於現在屬義大利、當時屬奧地利的第里雅斯特,父親為德國猶太玻璃商人,母親為義大利猶太人。斯韋沃的真名和筆名都反映了他的雙重身分。 Ettore是義大利文的赫克托耳,Schmitz則是常見的德國姓氏;Italo指「義大利的」,Svevo指中世紀時的施瓦本(Schwaben)公國(現在德國巴伐利亞也有名為施瓦本的行政區)。
家境殷實,另有七兄弟姊妹。為了學好德語,11歲時跟弟弟一同被送到巴伐利亞一所商業學校念書,成績不錯,但私下以文學為主要興趣,愛讀歌德、席勒、海涅、叔本華、莎士比亞(德譯本)等名家的作品。
17歲時回到家鄉,偶然到當地一家商業學院聽課,同時開始認真寫作,主要為戲劇。 19歲時在《獨立報》(L'Indipendente)發表第一篇文章,名為《夏洛克》(Shylock)(莎劇《威尼斯商人》里的猶太商人)。因為父親生意失敗,被迫放棄紈絝子弟的生活,到當地維也納聯合銀行(Banca Union di Vienna)的分行工作,負責德文、法文的的書信往來,在那裡一待就是20年,工作不太愉快。
邊工作邊寫作,並開始進入第里雅斯特的藝術家圈子。 1892年,他自資出版第一部小說《一生》(Una vita),書評不錯,但未能為他帶來文名,同年父親過身。 1895年10月,母親也離世,同年12月不顧對方家長反對,跟比他年輕得多的表妹利維亞(Livia Veneziani)結婚,出於信仰問題,二人未能在教堂行禮。兩年後利維亞有孕,為他生下一女,但產後病重,他因此接受洗禮,成為天主教徒。利維亞康復後,二人補行婚禮。
1898年,再自資出版第二本小說《老年》(Senilità),但依舊未能為他贏得文名。翌年到岳父母的油漆廠工作,工廠生產用來保護船身的防水油漆,行銷歐洲。工廠在義大利、英國設有分行,他的工作表現出色,常被派到英國出差,為了改善英文,他請人補習──當時旅居第里雅斯特的喬伊斯當上他的補習老師。 1906年,二人正式交往。
當時喬伊斯正構想他的巨著《尤利西斯》,常向斯韋沃請教猶太信仰、習俗,並對他的小說表示讚賞。有說《尤利西斯》的主角利奧波德·布盧姆(Leopold Bloom),就是參考了斯韋沃來塑造。第一次世界大戰爆發,喬伊斯離開第里雅斯特,但跟斯韋沃保持書信往來。大戰其間,斯韋沃的生活不好過,奧地利當局關閉他的工廠,迫他交出油漆的秘密配方,他一度被迫逃至維也納。
1923年,他自資出版《季諾的意識》。他把書寄給當時身在巴黎的喬伊斯,喬伊斯大表讚賞,為他在巴黎的文藝圈子廣為宣傳。斯韋沃的名字一時傳遍巴黎的沙龍,他的名聲由巴黎傳回義大利。終於,斯韋沃在耳順之年獲得了他夢寐以求的文名。他成為文壇名人,他的少作得以重印,還被邀到處講學。
1928年的夏天,他跟家人到山區渡假,他在騎機車時發生意外,送院後一晚不治。 1950年,利維亞出版了她的《先夫行狀》(Vita di mio marito)。
【作品】《季諾的意識》開義大利心理小說的先河,批評家也常將斯韋沃跟喬伊斯、普魯斯特相提並論。跟他同時代的許多人一樣,斯韋沃愛讀佛洛伊德,對精神分析很感興趣。在《季諾的意識》中,主角季諾接受精神分析治療,醫生建議他記下自己的回憶,以便分析,但不久他決定終止治療,醫生為了「報復」而出版了病人的回憶錄。全書充滿自嘲,講述季諾戒菸的第一章尤其有名。
斯韋沃的母語為第里雅斯特的當地方言(Triestino),一種威尼托語言,第二語言則是德語。因此,他的義大利文被部分批評家評為不純正、不地道。
【名言】 對於生活我們已經誤入其中,但並沒有真正屬於那個世界 。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們