歌詞
希伯來語 | 轉寫 | 譯文(意譯) | 譯文(依節拍) |
כֹּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח, קָדִימָה עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִם לִהְיוֹת עַם חָפְשִׁי בְּאַרְצֵנו אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִםּ | Kol od balevav p'nimah Nefesh Yehudi homiyah Ulfa'atey mizrach kadimah Ayin l'tzion tzofiyah. Od lo avdah tikvatenu Hatikvah bat shnot alpayim: Li'hyot am chofshi b'artzenu - Eretz Tzion v'Yerushalayim. | 只要在心底里 還有一個猶太靈魂在渴望, 向前向著東方, 還有一顆眼睛望著錫安, 我們的希望還未破滅, 兩千年的古老希望—— 成為自由的人民,在我們的土地上, 錫安之地和耶路撒冷。 | 只要我們最深最深的心底 殘存著猶太最後的心靈 讓眼睛朝向東方,向東方遙望 望一眼錫安已舊的山嶺 我們的心並沒有死亡 兩千年來唯一的希望 做個自由人再次回我的故鄉 再回到錫安和耶路撒冷 |
參考資料來源