古漢語
令,敬辭,用於對方的親屬或有關係的人:~尊。~堂。~岳。~郎。~愛(也作“令嬡”)。
例:“豈合令郎君。” ——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》
尊,敬辭,稱與對方有關的人或事物:~府。令~。~姓。~駕。
例:“尊君在不?”——南朝宋· 劉義慶《世說新語·方正》
相關條目
基本解釋:
[yourbelovedfather]稱對方父親的敬詞
你今日回家就稟明令尊,我回去再稟明祖母。——《紅樓夢》
詳細解釋:
稱對方父親的敬詞。
唐李公佐《南柯記》:“王曰:‘前奉令尊命,不棄小國,許令次女瑤芳奉事君子。’生但俯伏而已,不敢致詞。”《說唐》第八回:“賢侄,老夫想你令尊,為國忘身,歸天太早。”洪深《貧民慘劇》第二幕:“守財虜:‘不錯,令尊就是世兄一位。’”
注意:令,敬辭,用於對方的親屬或有關係的人,[1]並非“你的”。古籍中常見“你令尊”可理解為“你的好父親”。