人為乏趣,天機自然

自若,自是悠然會心。 破壞了自然生機,就不會有天然妙趣。 孩子不作假,天真、自然而可愛。

原文

花居盆內終乏生機,鳥落籠中便減天趣;不若山間花鳥錯集成文,翱翔 自若,自是悠然會心。

譯文

花栽植在盆中便缺乏自然生機,鳥關進籠中便減少天然情趣;不如山間的野花那樣顯得艷麗自在,天空野鳥自由飛翔,讓人看起來更加賞心悅目。
【註解】 翱翔,鳥飛的狀態。據《淮南子覽冥訓》篇:“翱翔四之外。翼一上一下日翱,不搖曰翔。” 會心:內心領悟。

評語

中國的傳統文化中,庭苑和盆景為人所稱道,但與山林野趣天地間飛翔的烏兒相比,就喪失了大自然的生趣,任由世人擺布。世間萬事萬物,假如 破壞了自然生機,就不會有天然妙趣。以此比之於人,盆中花、籠中鳥則喻 意束縛了人的自由。歷史上為自由而奮爭以至獻出生命的人成千上萬。因此 自由之可珍貴就顯得更加明顯。人們一般都喜歡小孩子,一個重要的原因是 孩子不作假,天真、自然而可愛。故李白高歌“一生好人名山游”,就是因 為名山大川如畫的美景更能顯出自然之趣。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們