中華文聖經,唐朝的景教(異端)未見留下聖經譯文。英國新教早在1822年就出版了「新舊遺詔全書」中文聖經。天主教在廿世紀時,始有耶穌會蕭靜山的「新經全集」;直到1968年,方濟會思高聖經學會經過多年努力(1945-1968),才正式出版了全套中文「聖經」譯本,從此天主教總算有了自己的中文聖經。1975年,台港聖經公會出版了中文譯本的「新約全書」天主教版。1998年,香港天主教國際聖經學會、聖母聖心愛子會、聖言會聯合出版了中文的「牧靈聖經」,提供了我中華兒女多一種的選擇。
相關詞條
-
聖經中文譯本
歷來研究中文聖經翻譯史的學者一般把聖經的譯本分為三類:1)景教譯本;2)天主教譯本;3)基督教譯本 。
一、景教譯本 二、天主教譯本 三、基督教譯本 -
銷售聖經[中華工商聯合出版社出版圖書]
《銷售聖經》是2009年4月中華工商聯合出版社出版,作者 [美]傑弗里·吉特默。 對於銷售員來說,吉特默的書無疑是理想的銷售指南。在一定程度上激勵了銷售...
編輯推薦 內容簡介 作者簡介 作品目錄 媒體評論 -
香港聖經公會
香港聖經公會,1950年成立,負責在香港和澳門翻譯、印刷、發行和推廣聖經。公會著名的聖經譯本是《新標點和合本》。
歷史沿革 董事名單 聖經譯本 修訂和合本 周年會慶 -
中華心法
《心燈.中華心法》中講的道之體是零,說的道之用是一,這零和一是心傳的秘密。 山人(注12)曰:“一者,謂專精也,用心一也,專於一境也。 一個心法-惟精惟...
中華心法簡介 《心燈—中華心法》圖書概述 題序:心燈-中華心法 -
裨治文
裨治文(Elijah Coleman Bridgman,1801年-1861年),新教美國公理會在華傳教士。美國麻薩諸塞州人。 1825年畢業於阿默斯特...
人物生平 在華經歷 聖經翻譯 主要作品 相關人物 -
狄考文
狄考文(Calvin Wilson Mateer,1836年1月9日—1908年9月28日),字東明,美國賓夕法尼亞人,美國基督教北長老會來華傳教士。近...
人物介紹 早年生活 奉差來華 教育生涯 影響與地位 -
賢文生財
《賢文生財》是一本經濟學著作,對“昔時賢文”以財富哲學觀的另類解讀,將中華國學精粹與商業經營之道有機地融為一體,使人耳目一新。該書綜合哲理性思辨、故事化...
觀點提要 圖書目錄 內容摘選 -
中文聖經翻譯簡史
的歷史背景,譯本特色,譯本根據,幫助你了解中 文聖經譯本傳承的梗概,同時讓你看見神對中華大地的愛。《中文聖經翻譯簡史》特色:簡介譯本歷史背景...內容介紹中文聖經翻譯的歷史是神眷顧華人教會的見證,可追溯至唐朝, 自此...
-
梁工
聖經文學,獲文學碩士學位。1983年9月起,河南大學文學院任教...。1999年起,中國比較文學學會理事。2001年起,河南大學聖經文學研究所所長...。2007年起,學術輯刊《聖經文學研究》主編。2008年起,學術輯刊《猶太...
簡歷、職務、兼職 國際(境外)學術交流 榮譽稱號 講授課程 承擔研究項目