世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)]

世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)]

藝術將我們的心靈永遠置於熱情的境地之中,

在每一幅畫的靈魂中,找到我們對於個世界的使命。

如果去博物館只能帶一本書,那么就帶這一本。《世界美術名作二十講》典雅易懂,極盡絢麗,用情感而非技術來解讀世界名作,能深切感受到作品裡細微的情緒色彩,是一本品鑑美術作品的入門之作。每個人都能在這本書中感受到藝術之美,有人通過這本書欣賞世界,有人通過這本書尋找本心。

編輯推薦

如果去博物館只能帶一本書,那么就帶這一本。《世界美術名作二十講》典雅易懂,極盡絢麗,用情感而非技術來解讀世界名作,能深切感受到作品裡細微的情緒色彩,是一本品鑑美術作品的入門之作。每個人都能在這本書中感受到藝術之美,有人通過這本書欣賞世界,有人通過這本書尋找本心。

一本藝術必讀經典之作:傅雷先生站在中西文化之間,以他極富個人情趣的藝術領悟,沒有斷裂和溝痕地一以貫之,授人以美慧而無虛浮之心。每一名作得以與哲學、文學、音樂、歷史以及社會、政治、經濟融會貫通,以這個高度分析作品,講得引人人勝。

版本特色

世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)] 世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)]
A 豐富的畫作圖片數量
市面上畫作比較全面的版本,藝術書都是圖文並茂,這種美術名作最珍貴的就是找圖,本書畫作圖片數量增至近300張,是目前為止圖比較完整的一個版本。
B 全面的權威版本
本書採用人民美術出版社為底本參考,該版本由傅敏配圖、並對文字進行了修訂,權威度極高。本書在該版本基礎上,結合傅雷講解順序,首次增添“附錄-名畫列表”,便於讀者在閱讀時進行畫作信息的索引。在本書末尾做了一個圖解拉頁,內容全面且有趣。
C品相精美:
邀請知名設計師操刀,本書無論是內文版式還是封面設計都很精美和具有設計性,與市面上的版本相異,有特點,年輕化,更傾向於年輕人。

作者簡介

世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)] 世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)]

傅雷

1908年4月7日-1966年9月3日,中國著名的翻譯家、作家、教育家、美術評論家,中國民主促進會(民進)的重要締造者之一。早年留學法國巴黎大學,他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。代表作:《傅雷家書》、《約翰·克里斯多夫》、巨人三傳(《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》、巴爾扎克全系列、《世界美術名作二十講》。

圖書目錄

第一講
喬托與阿西西的聖方濟各
單純而嚴肅的生命自白

世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)] 世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)]

第二講
多那太羅之雕塑
呼喚靈魂的生命合奏
第三講
波提切利之嫵媚
嫵媚且悲愴的心靈顫動
第四講
萊奧納多·達,芬奇(上)
《瑤公特》與《最後之晚餐》
攝人心魄的愛嬌和人間性的熱情
第五講

萊奧納多·達·芬奇(下)人品與學問

熱切的完美主義怪才

第六講

米開朗琪羅(上)西斯廷禮拜堂
含蘊在人體內的痛與美

第七講
米開朗琪羅(中)聖洛倫佐教堂與梅迪契墓
人體至上的線條執著
第八講
米開朗琪羅(下)教皇尤里烏斯二世墓與《摩西》
超越造型的強烈的精神宣洩
第九講
拉斐爾(上)
古牧歌式的平和與安靜
第十講
拉斐爾(中)
賦予理想意念以造型美

世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)] 世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)]

第十一講

拉斐爾(下)
一切蒙受著靜謐的偉大和高貴
第十二講
貝爾尼尼
荒誕奢華的頹廢藝術
第十三講
倫勃朗在羅浮宮
於光暗中表白的親切詩意
第十四講
倫勃朗之刻版畫
黑白中單純且強烈的想像
第十五講
魯本斯
狂亂誇張中生命的飽滿
第十六講
委拉斯開茲
雙重快感中壯闊筆觸的色彩
第十七講
普桑
人景交融的崇高古典美
第十八講格勒茲與狄德羅
如戲劇故事般的藝術情調
第十九講
雷諾茲與庚斯博羅
淵博智識的極盡鋪張和無定律的自由抒發
第二十講
浪漫派風景畫家
向自然表白的浪漫主義

圖書文摘

世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)] 世界美術名作二十講[世界美術名作二十講(江蘇鳳凰文藝出版社)]
喬托與阿西西的聖方濟各
單純而嚴肅的生命自白
喬托(Di Bondone Giotto)可說是基督教聖者阿西西的方濟各(Saint Francois d'Assise,1182-1226)的歷史畫家。他一生重要的壁畫分布在三所教堂中,其中二所都是方濟各派的寺院。在阿西西教堂中,就有喬托描繪聖方濟各的行述的壁畫二十八幅。佛羅倫斯聖十字架大寺的內部裝飾,大半是喬托以聖方濟各為題材的作品。帕多瓦城阿雷納教堂中,喬托描繪聖母與耶穌的傳略的三十八幅壁畫,也還是充滿了方濟各教派的精神。

所謂方濟各教派者,乃是1215年時,基督教聖徒阿西西的聖方濟各創立的一個宗派。教義以刻苦自卑、同情弱者為主。十三世紀原是中古的黑暗時代告終、人類發現一線曙光的時代,是誕生但丁、培根、聖多馬的時代。聖方濟各在當時苦修布道,說宗教並非只是一種應該崇奉的主義,而其神聖的傳說、莊嚴的儀式、聖徒的行述、《聖經》的記載,都是對於人類心靈最親昵的情感的表現。以前人們所認識的宗教是可怕的,聖方濟各卻使宗教成為大眾的親切的安慰者。他頌讚自然,頌讚生物。相傳他向鳥獸說教時,稱燕子為“我的燕姊”,稱樹木為“我的樹兄”。他說聖母是一個慈母,耶穌是一個嬌兒,正和世間一切的慈母愛子一樣。他要人們認識充滿著無邊的愛的宗教而皈依信服,奉為精神上的主宰。

聖方濟各這般仁慈博愛的教義,在藝術上純粹是簇新的材料。顯然,過去的繪畫是不夠表現這種含著溫柔與眼淚的情緒了。喬托的壁畫,即是適應此種新的情緒而產生的新藝術。

喬托個人的歷史,很少確切的資料足資依據。相傳他是一個富有思想的聰慧之士,和但丁相契,在當時被認為非常博學的人。佛羅倫斯人委託喬托主持建造當地的鐘樓時,曾有下列一條決議案:

“在這樁如在其他的許多事業中一樣,世界上再不能找到比他更勝任的人。”

藝術革命有一個永遠不變的公式:一種藝術漸趨呆滯死板,不能再行表現時代趨向的時候,必得要回返自然,向其汲取新藝術的靈感。

據說喬托是近世繪畫始祖契馬布埃(Cimabue)的學生;但他在童年時,已在荒僻的山野描畫過大自然。因此,他一出老師的工作室,便能擺脫傳統的成法而回到他從大自然所得的教訓——單純與素樸上去。
他的藝術,上面已經說過,是表現方濟各教義的藝術。他的簡潔的手法,無猜的心情,最足表彰聖方濟各的純真樸素的愛的宗教。

從今以後,那些懸在空中的聖徒與聖母,背後戴著一道沉重的金光,用貴重的彩石鑲嵌起來的圖像,再不能激動人們的心魂了。這時候,喬托在教堂的牆壁上,把方濟各的動人的故事,可愛的聖母與耶穌、先知者與使徒,一組一組地描繪下來。

《聖方濟各出家》,表現聖方濟各卸下衣服,奉還他的父親的情景。還有《聖方濟各向小鳥說教》、《聖方濟各在蘇丹廷上》、《聖方濟各驅逐阿萊查城之魔鬼》、《聖方濟各之死》、《聖母之誕生》、《施洗者聖約翰之誕生》、《訪問》、《基督在十字架下》、《下葬》等等,都像當時記載這些宗教故事的傳略一樣,使十三、十四世紀的民眾感到為富麗的拜占庭繪畫所沒有的熱情與信仰。
這些史跡,喬托並不當它像英雄的行為或神奇的靈跡那樣表現,他只是替當時的人們找到一個發泄真情的機會。因為那時的人們,一想起聖方濟各的遺言軼事,就感動到要下淚。所以喬托的畫就成了天真的動人的詩。在《聖母之誕生》中,許多女僕在床前浴著嬰兒,把他包裹起來。這情景,聖約翰、聖母、耶穌,已不復是《聖經》上的“聖家庭”,而是像英國批評家羅斯金(John Ruskin)所謂的“爸爸、媽媽與乖乖”了。
這種親切的詩意最豐富的,要算是《聖方濟各向小鳥說教》的那張壁畫了。這個十分通俗的題材,曾被不少畫家採用過;但從沒有一個藝人,能像喬托那樣把聖方濟各的這樁天真的故事,描寫得真切動人。十六世紀時韋羅內塞(Veronese)畫過《聖安東尼向魚類說教》。那是:一個聖者在暴風雨將臨的天色下面,做著大演說家的手勢,站在岩石上面對著大海。喬托的作品卻全然不同:聖方濟各離開了他的同伴,走到路旁,頭微俯著,舉著手,他正在勸告小鳥們“要頌讚造物,因為造物賜予它們這般暖和的衣服,使它們可以藉此抵禦隆冬的寒冷,並給予它們枝葉茂盛的大樹,使它們得以避雨,得以築巢棲宿”。小鳥們從樹上飛下來,一行一行地蹲在他面前,仿佛一群小孩在靜聽“基督教義”功課。有的,格外信從地,緊靠著他;有的,較為大意,遠遠地蹲著。一切都是經過縝密的觀察而描繪的。笨拙的素描中藏著客觀的寫實與清新的幻想。
聖者的手,描得很壞,小鳥也畫得太大,飛鳥也飛得不行。十八世紀以來的動物畫家可以畫得比他高明十倍。他的樹,像紙板做的一樣。但是我們看了聖者向小鳥說教,小鳥諦聽聖者布道的情景,我們感動到忘了它一切形式上的笨拙。原來那些技巧,只要下一番工夫就可做到的。
此外,這種新藝術形式所需要的特殊的長處,是前此的畫家們所從未想到的:在構圖方面,它更需要嚴肅與聰明;在觀察方面,更需要真實性。

在描寫歷史或傳說的繪畫中,第一要選擇能夠歸納全部故事的時間。一幅歷史畫應該由我們去細心組織。畫家應當把襯託事實使其愈益顯明的小部分搜羅完備;更當把一幅畫的題材,含蓄在表明一件事實的一舉手一投足的那一分鐘內。

可是,對於喬托,一件史實的明白的表現,還是不夠;他更要傳達故事中的熱情來感動觀眾,因此,他不獨要選擇可以概括全部事實的頂點,並且還要使畫中的人物所表現的頂點的時間,同時是觀眾們感動得要下淚的時間。在《聖方濟各出家》一畫中,這一個時間便是方濟各脫下衣服投在他父親腳下,阿西西城主教把一件大氅替他遮蔽裸體的一幕。他父親的震怒,使旁人不得不按住了他阻止他去鞭撻他的兒子。路上的小兒,亦為了這幕緊張的戲劇而叫喊著,在兩旁投擲石子。在《基督在十字架下》(今譯《哀悼基督》)一畫中,喬托選擇了聖母俯在耶穌的臉上、想在他緊閉的眼皮下面尋找她孺子的最後一瞥的時間。

如果要一幅畫能夠感動我們,那么還得要有準確而特殊的動作,因為動作是顯示畫中人物的內心境界的。在這一點上,喬托亦有極大的成功。

《聖方濟各在蘇丹廷上》那幅壁畫,據當時的記載,有下列這樣的一樁典故:

聖者一直旅行到信仰回教的國中,大家都佩服他的德行,他們的蘇丹(即回教國君主之稱)想把他留下。聖方濟各受了神的啟示,就說:“如果你答應崇拜基督,那么,我為了愛基督之故就留在你們這裡。你如果不願意,我可給你一個證據,使你明白你的宗教與我的宗教孰真孰偽。生起火來,我答應和我的弟兄們走到火里去;你那裡,也同你的僧徒一起蹈火。”蘇丹聲明他相信他的僧徒中,沒有一個敢接受這種真理的試驗。聖方濟各又說:“你答應放棄對於穆罕默德宗教的信仰罷,我們可以立刻踏到火焰中去。”這時候,他已撩起衣裙,做著預備向前的姿勢。然而蘇丹沒有接受他的條件。
喬托的壁畫,即是描繪那“撩起衣裙,預備向前”的一剎那。畫中一共有六個人,都感著極強烈的而又互相不同的情緒。六個人個個都在準確明白的姿勢中,表出他們的心境。蘇丹的僧徒們,正在驚惶逃避,他們大張著衣裙以避爐火的熱度,並可藉此看不見聖徒蹈火的可怕的情景。聖者的弟兄們做著驚駭的姿勢。蘇丹,在王座上,命令他的僧徒不許離去。在這紛亂的場合中間,聖方濟各的動作即有兩種意義:第一,表明他是跣足著,第二,表明撩起衣裙,乃是準備舉步。

這般生動的描寫,當然非金碧輝煌的拜占庭藝術所可同日而語了。

那幅畫上的人物,且是對稱地排列著如浮雕一般。蘇丹的王座在正中,爐火與聖者就在他的身旁。全部的人物只在一個行列上。

他的素描與構圖同樣是單純,簡潔。這是喬托的特點。

喬托全部作品,都具有單純而嚴肅的美。這種美與其他的美一樣,是一種和諧:是藝術的內容與外形的和諧;是傳說的天真可愛,與畫家的無猜及樸素的和諧;是情操與姿勢及動作的和諧;是藝術品與真理的和諧;是構圖、素描與合乎壁畫的寬大的手法及取材的嚴肅的和諧。

現代美術史家貝倫森(Berenson)曾謂:“繪畫之有熱情的流露,生命的自白,與神明之皈依者,自喬托始。”
實在,這熱情的流露,生命的自白,與神明之皈依,就是文藝復興繪畫所共有的精神。那么,喬托之被視為文藝復興之先驅與佛羅倫斯畫派之始祖,無論從精神言或形式言,都是精當不過的評語了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們