上帝保佑沙皇

上帝保佑沙皇

Царствуй Царствуй Царь

俄羅斯帝國國歌,有兩個版本。1815年版本為由英國國歌《上帝保佑吾王》旋律改編而來。1833年,俄羅斯帝國改用新版本的《上帝保佑沙皇》作為國歌。
這首國歌一直用到1917年3月俄羅斯帝國滅亡為止。
作曲: Алексей Федорович Львов
作詞: Василий Андреевич Жуковский
手稿原文
Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу нам;
Царствуй на страх врагам,
Царь православный!
Боже, Царя храни!
願上帝保佑吾皇!
讓國家的光輝,領導我們的一切
去追逐光榮
訓導我們,沙皇
祈尋神聖的夢想!
祝福啊,願上帝保佑吾皇!
優酷連結: http://v.youku.com/v_show/id_cf00XMTM2NjkzNTI=.html

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們