《閒情》

《閒情》,散文,冰心作品。

基本信息

散文

《閒情》散文(作者:冰心

原文

弟弟從我頭上,拔下發針來,很小心的挑開了一本新寄來的月刊。看完了目錄,便反捲起來,握在手裡笑說:“瑩哥,你真是太沉默了,一年無有訊息。”

我凝思地,微微答以一笑。
是的,太沉默了!然而我不能,也不肯忙中偷閒;不自然地,造作地,以應酬為目的地,寫些東西。
病的神慈悲我,竟賜予我以最清閒最幽靜的七天。

除了一天幾次吃藥的時間,是苦的以外,我覺得沒有一時,不沉浸在輕微的愉快之中。——庭院無聲。枕簟生涼。溫暖的陽光,穿過葦簾,照在淡黃色的壁上。濃密的樹影,在微風中徐徐動搖。窗外不時的有好鳥飛鳴。這時世上一切,都已拋棄隔絕,一室便是宇宙,花影樹聲,都含妙理。是一年來最難得的光陰呵,可惜只有七天!

黃昏時,弟弟歸來,音樂聲起,靜境便砉然破了。一塊暗綠色的綢子,蒙在燈上,屋裡一切都是幽涼的,好似悲劇的一幕。鏡中照見自己玲瓏的白衣,竟悄然的覺得空靈神秘。當屋隅的四弦琴,顫動著,生澀的,徐徐奏起。兩個歌喉,由不同的調子,漸漸合一。由悠揚,而宛轉;由高吭,而沉緩的時候,怔忡的我,竟感到了無限的悵惘與不寧。

小孩子們真可愛,在我睡夢中,偷偷的來了,放下幾束花,又走了。小弟弟拿來插在瓶里,也在我睡夢中,偷偷的放在床邊几上。——開眼瞥見了,黃的和白的,不知名的小花,襯著淡綠的短瓶。……原是不很香的,而每朵花里,都包含著天真的友情。

終日休息著,睡和醒的時間界限,便分得不清。有時在中夜,覺得精神很圓滿。——聽得疾雷雜以疏雨,每次電光穿入,將窗台上的金鐘花,輕淡清澈的映在窗簾上,又急速的隱抹了去。而余影極分明的,印在我的腦膜上。我看見“自然”的淡墨畫,這是第一次。

得了許可,黃昏時便出來疏散。輕涼襲人。遲緩的步履之間,自覺很弱,而弱中隱含著一種不可言說的愉快。這情景恰如小時在海舟上,——我完全不記得了,是母親告訴我的,——眾人都暈臥,我獨不理會,顛頓的自己走上艙面,去看海。凝注之頃,不時的覺得身子一轉,已跌坐在甲板上,以為很新鮮,很有趣。每坐下一次,便喜笑個不住,笑完再起來,希望再跌倒。忽忽又是十餘年了,不想以弱點為愉樂的心情,至今不改。

一個朋友寫信來慰問我,說:“東波雲‘因病得閒殊不惡’,我亦生平善病者,故知能閒真是大工夫,大學問。……如能於養神之外,偶閱《維摩經》尤妙,以天女能道盡眾生之病,斷無不能自己其病也!恐擾清神,余不敢及。”

因病得閒,是第一慊心事,但佛經卻沒有看。

一九二二年六月十二日

鑑賞

散文開篇便把我們帶到一種溫馨的氛圍中,手足間的親情躍然紙上。和冰心早期的其它作品一樣,《閒情》也充滿著對童心,對大自然的謳歌。“弟弟歸來,音樂聲起,……”,“小孩子們天真可愛,……都包含著天真的友情。”隨著她娓娓動聽的敘述,幾個充滿詩情畫意的畫面接連展現在我們面前。歌頌童心,是冰心著名的“愛的哲學”的一部分。她的心嚮往著天真爛漫的人類童年,因為在她看來,童年是人痛苦的一生中的黃金時代。然而,對於她來說,這一時代已經不可復得了,她便只有去追慕一切的孩子,回憶自己的童年。文中對於“小時在海上”跌倒嬉笑的回憶,正表現了這種純真的稚氣。

在《閒情》中,除了對童心的歌頌外,還可見作者陶醉於自然界的一切現象,文中關於寂靜的庭院、穿簾的陽光、樹影、鳥鳴的描寫,明顯地表露出她對自然景觀的欣賞和一位女作家觀察、體驗生活的細膩。在讚嘆宇宙、自然的同時,她感到於世界外,還有著一種不可測度的的神秘的力量,認為“花影樹聲,都含妙理”,這使她努力去追求精神世界,對一切社會時事便冷淡起來。正如作品中所說的“這時世上一切,都已拋棄隔絕,一室便是宇宙”。這種唯心的探求必然是無結果的,因而造成了她的種種煩悶,表現在作品中不免充滿了悲觀傷感的情調:“一塊暗綠色的綢子,……竟悄然的覺得空靈神秘”。當四弦琴奏起的時候,“怔忡的我,竟感到了無限的悵惘與不寧。”
冰心作品中表現出的淡淡的哀傷,也是與她的審美趣味密切相關的。比較起來,她更偏愛感傷、憂鬱的情調,因此,她並沒有打算去克服內心深處湧現出來的憂傷情緒,甚或欣賞、玩味、渲染它,把它加以詩化,使其瀰漫於作品中,營造出一種特有的藝術氣氛。

冰心的語言也很有特色,像文中的“黃昏時,弟弟歸來,音樂聲起,靜境便砉然破了。”“終日休息著,睡和醒的時間界限,便分得不清。”“得了許可,黃昏時便出來疏散。”等等,以白話為主,同時合理地吸取,熔化了某些文言辭彙和句式,可見作者古典文學的修養。語言上的特點,加之舒緩的敘述節奏、軟軟如春風般溫柔的語調,使她的散文獨具藝術特色,時人譽之為“冰心體”。

詩詞

《閒情》

作者

劉克莊

詩詞正文

宴坐僅留半窗月,歸裝只載一船愁。
可憐潘令無標緻,卻為閒情白了頭。

冰心作品

冰心(1900年10月5日─1999年2月28日)享年99歲,籍貫福建福州長樂橫嶺村人,原名為謝婉瑩,筆名為冰心 。取“一片冰心在玉壺”為意。被稱為“世紀老人”。現代著名詩人、作家、翻譯家、兒童文學家。曾任中國民主促進會中央名譽主席,中國文聯副主席,中國作家協會名譽主席、顧問,中國翻譯工作者協會名譽理事等職。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們