《鍾淵》

《鍾淵》

《鍾淵》是著名作家安徒生童話選其中之一作品。

故事內容

《鍾淵》《鍾淵》
鍾淵
“叮噹!叮噹!”奧登斯鍾淵那邊傳來了清脆的聲音——是一條什麼樣的河?——奧登
斯城的孩子們個個都知道,它繞著花園流過,從木橋下邊,經過水閘流到水磨。河裡生長著
黃色的水浮蓮,帶棕色絨毛的蘆葦,像絨一樣的深褐色香蒲,又高又大;老朽綻裂的柳樹,
搖搖晃晃,歪歪扭扭,枝葉垂到水面修道院沼澤這邊,垂到漂洗人的草地①旁邊。但是正對
面卻是一個挨著一個的花園,花園與花園又各不相同。有的有盛開的美麗花朵和供乘涼的亭
子,整潔漂亮,就像玩具娃娃的小屋。有的園子裡又全是白菜、青菜,或者根本就看不見園
子,一大片接骨木叢的枝葉垂著蓋住了流水,有些很深的河段,用槳都夠不著底。老修女庵
的外面最深,這地方叫做鍾淵,河爺爺就住在那底下;白天太陽穿過水麵射來的時候他睡大
覺,到了月明星稀的夜裡,他便出來了。他已經很老很老了;外祖母說,她從她的外祖母那
兒就聽說過他,他過著孤寂的生活,除了那口古老的大鐘之外,連個和他說話的人都沒有。
那鍾一度曾經掛在教堂頂上,現在,那座被叫做聖阿爾巴尼的教堂以及那鐘塔,都已經不見
蹤影了。
“叮噹!叮噹!”,鐘塔還在的時候,鍾就這樣響。有一天傍晚,太陽落下去的時候,
鍾搖晃得厲害極了,掙斷了索子,穿過天空飛了出去;那亮閃閃的鐵在猩紅的晚霞中十分耀
眼。“叮噹!叮噹!現在我要去睡覺了!”鍾唱著,飛到了奧登斯河,落進了最深的河段,
那塊地方因此便被稱做鍾淵。可是在那兒它並沒有入睡,沒有能得到休息。在河爺爺那裡它
仍在鳴響,這樣,上面的許多人聽到水下傳來的鐘聲時,便說,這意思是有人要死掉了。可
是,它鳴響並不是因為那個,不是的,是為了給河爺爺講故事。河爺爺現在不再寂寞了。鍾
講些什麼呢?它老極了,老極了。有人說,外祖母的外祖母出生前許久許久就有它了。但
是,按年齡,它在河爺爺面前還只不過是個孩子。河爺爺很老很老,安詳、奇怪。他穿的是
鰻魚皮做的褲子,有鱗的魚皮做的上衣。衣服上綴著黃色水浮蓮的鈕子,頭髮里有葦子,胡
須上有浮萍,實在不好看。
鍾講了些什麼,要花整整一年才能重講一遍。它總是滔滔不絕,常常在講同一件事,一
時長、一時短,全看它高興。它講古時候,講艱難的世道,講愚昧黑暗的時代。
“聖阿爾巴尼教堂那口鐘懸在鐘塔里,一位年輕英俊的修士爬上去了,他不像別人,他
沉思著。他從鐘樓空窗洞朝奧登斯河那邊望去,那時河面很寬,沼澤還是湖,他朝那邊望
去,望著那綠色的護堤牆,望著那邊的那“修女壩子”,那兒有個修女庵,從庵里修女住的
那間屋子的視窗透出了亮光。他先前對她很熟悉——他常常憶起往事,他的心因此便跳得特
別厲害,——叮噹!叮噹!”
是的,鍾講的就是這樣的東西。
“主教的傻僕人來到了鐘塔上,在我,也就是用鐵鑄成的又硬又重的鐘,在搖晃的時
候,我本可以砸碎他的前額。他緊靠我坐下,手中玩著兩根簽子,好像是帶弦的琴。他還一
面唱:‘現在我敢放聲高唱,唱那些平時我連哼都不敢哼的事,唱出鎖在鐵柵後面的一件件
往事,那裡又冷又潮濕,老鼠把有的人活活吃掉!這事誰也不知道,誰也沒有聽到過!現在
也沒有聽到。因為鐵鐘在高聲鳴唱,叮噹!叮噹!’
“從前有一位國王,人們稱他為克魯茲,他對主教和修士恭敬萬分。可是當他用過份沉
重的賦稅壓榨汶蘇塞爾一帶的人民,用過份粗暴的語言辱罵他們的時候,他們拿起武器和棍
棒反抗了,把他像趕野獸一樣趕走。他溜進了教堂,緊緊關上門窗。憤怒的人群圍在外面,
我聽到:鵲、烏鴉,還加上寒鴉都被叫聲喊聲嚇壞了;它們飛進鐘塔,又飛出鐘塔。它們看
著下面的人群,也透過教堂的窗子朝裡面望,高聲地叫著它們看到了什麼。克魯茲國王跪在
祭壇前禱告,他的兩位兄弟艾立克②和班尼迪克特③持著出鞘的劍在保衛他。但是國王的仆
人,那個不忠於他的布萊克④卻出賣了自己的主人。外面的人知道可以在哪裡擊中他,有一
個人朝窗子投進一塊石頭,國王倒地死了!——叫喊聲從那一群瘋狂的人和鳥群中響起來。
我也跟著喊,我唱,我鳴響,叮噹!叮噹!”
“鍾掛得高高的,望著四周遠近各處。鳥兒都來串門,它聽得懂鳥語,風從窗洞、傳聲
孔,從一切有縫的地方颯颯吹進去。風什麼都知道,它從天空中得到信息,它從一切生物那
里了解一切信息,它鑽進人的肺里,探到了一切聲息,每一個字,每一個嘆息——!空氣知
道它。風講述它,教堂的鐘懂得風的語言,用鐘聲傳給全世界,叮噹!叮噹!”“我聽到的
知道的實在太多了,我無法把它們全傳播出去!我累極了,我變得十分沉重,把木樑都拉斷
了。我飛出來進入明晃晃的空中,落到了河中最深、河爺爺孤孤單單居住的地方。在那裡年
復一年地講我聽到的我知道的東西:叮噹!叮噹!”奧登斯河鍾淵那裡傳來的就是這樣的聲
音,外祖母這樣說。
可是我們的校長說:“沒有什麼鍾可以在河底下鳴響,它做不到!——那兒沒有什麼河
爺爺,因為不存在河爺爺!”所有的鐘都在響亮地鳴唱,於是他便說,在響的不是鍾,本來
是空氣在鳴響。空氣是一種能傳聲的物體——外祖母也說,鍾這么說過——在這一點上他們
取得了一致意見,這是肯定無疑的!“小心點,小心點,好好小心你自己!”他們倆都這么
說。
風知道一切。它在我們周圍,它在我們體內。它講述我們的思想和行動,它講述得比奧
登斯河河爺爺住的深淵裡的鐘講述的時間還要長,它講到廣闊天空的深淵裡,遠極了,永遠
無休無止,與天國的鐘“叮噹!叮噹!”地一唱一和。題注奧登斯是安徒生的故鄉。這是一
個關於奧登斯的民間傳說。這篇童話中提到的地方都在奧登斯市內;有一些現在已經不存在
了。

作者簡介

安徒生(1805-1875)丹麥作家。1805年,安徒生誕生在丹麥奧登塞鎮的一座破舊閣樓上。他的父親是個鞋匠,很早就去世了,全家靠母親給人洗衣服維持生活。安徒生雖然過著十分貧窮的生活,但他卻有自己遠大的理想。開始,他決心當一名演員,起初,他想學習舞蹈和演戲,卻遭到了拒絕,後來被一位音樂學校的教授收留,學習唱歌。因為他沒有錢只好離開了音樂學校。經過十幾年的奮鬥,終於踏進了文壇。從三十歲開始,專心從事兒童文學創作,一生中共寫了168篇童話故事。如 《醜小鴨》 《看門人的兒子》 《皇帝的新裝》 《夜鶯》和 《豌豆上的公主》等。選編在六年制國小語文第十二冊中的《賣火柴的小女孩》,就是其中的一篇。

故事介紹

①昔日丹麥人洗完衣物後都晾在草地上,陽光對白色纖維有漂白作用。
②艾立克·伊爾戈茲(約1056—1103),在1095年至1103年是丹麥國
王。
③1086年在聖阿爾巴尼教堂被殺。
④歷史事實是,在這裡提到的農民暴動中布萊克自己也被殺死了。民間傳說中說他出賣
了克魯茲,那是因為他名字涵義的緣故。布萊克在丹麥文中有虛偽、狡詐的意思。
http://www.white-collar.net/child/authour/04-ats/story/antu91.html
http://tonghua.webqun.cn/

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們