作者
唐 李翱
詩詞正文
贈藥山高僧惟儼(其一)煉得身形似鶴形,千株松下兩函經。我來問道無餘說,雲在青天水在瓶。
贈藥山高僧惟儼(其二)選得幽居愜野情,終年無送亦無迎。有時直上孤峰頂,月下披雲嘯一聲。
作品賞析
其一
惟儼俗姓寒,年十七出家,初事惠照禪師,後謁石頭希遷,密證心法,得其衣缽,住澧州藥山,大暢禪風。當時李翱任朗州刺史,仰慕其名,乃入山謁之。《宋高僧傳》卷十七記載了他們的這次會見:“(翱)初見儼,執經卷不顧,侍者白曰:‘太守在此。’翱性褊急,乃倡言曰:‘見面不似聞名。’儼乃呼,翱應唯。曰:‘太守何貴耳賤目?’翱拱手謝之,問曰:‘何謂道邪?’儼指天指淨瓶曰:‘雲在青天水在瓶。’翱於時暗室已明,疑冰頓泮。”可見,“雲在青天水在瓶”一句本是惟儼所言,被李翱融入詩中。又據《五燈會元》卷五,惟儼示法的方法大致上是這樣的:“問:‘學人有疑,請師決。’師曰:‘待上堂時來,與闍黎決疑。’至晚,上堂眾集,師曰:‘今日請決疑,上座在甚么處?’”其僧出眾而立。師下禪床,把住曰:‘大眾,這僧有疑。’便與一推,卻歸方丈。”竟以不言為言,正可作“我來問道無餘說”的註腳。但在李翱的詢問下,他還是說了一句話:“雲在青天水在瓶。”這句話使李翱頓悟,其因在於水在瓶中,亦如雲在天中,物性無別,萬法歸一。認清本心,則雲之瀟灑,水之恬靜,也能相通。在天上,就做瀟灑的雲;在瓶中,就做恬靜的水,把握住“現量”,就能夠得到自在。這就是李翱從惟儼那裡得到的啟示。
其二
該詩的首句描述禪師居住在幽靜偏僻的地方,非常有迥離塵世的情趣。也就是“其一”這首詩中提到的“千株松下”。“終年無送亦無迎”一方面是表示所居住之處人跡罕至,另一方面更重要的是禪詩“心無掛礙”的體現。畢竟不肯終年無訪者。大徹大悟如藥山禪師者,當有許多人前去參訪問道。詩人自己也是其中一位,但禪師已證《金剛經》所說的“過去心不可得,現在心不可得,未來心不可得”,所以是心中沒有“送迎”。後兩句是千古傳頌的名句。“有時”體現了禪師的“隨緣任性”,無所用心。“直上”既是寫禪師率性登頂的飄飄風度,也是禪宗“直指人心,見性成佛”宗風體現。對於自己的本來面目,要當下承擔,不雜疑慮,不受人惑。“孤峰頂”即是最高處,直上孤峰頂,就是直達最高處,就是直契真如實相,不與萬法為侶。身臨最高處,忽見雲開月來,清光灑露,於是與天地為一體的藥山禪師,和唱一聲,長嘯萬里。這一嘯有什麼含義,這一嘯沒什麼意思,嘯就嘯了,並不容得分別思慮。只是如此,方才會得幾分“笑傲浮畢”意。
作者簡介
李翱(772~841),字習之,唐隴西成紀(今甘肅秦安東)人,一說為趙郡(今河北趙縣)人。唐朝文學家、哲學家。李翱是785~804(唐德宗貞元)年間進士,曾歷任國子博士、史館修撰、考功員外郎、禮部郎中、中書舍人、桂州刺史、山南東道節度使等職。他曾從韓愈學古文,協助韓愈推進古文運動,兩人關係在師友之間。李翱一生崇儒排佛,認為孔子是“聖人之大者也”(《李文公集·帝王所尚問》)。主張人們的言行都應以儒家的“中道”為標準。