《譯林》

《譯林》

成立於1988年的譯林出版社前身為江蘇人民出版社《譯林》 編輯部。作為中國重要的專業翻譯出版社,譯林出版社主要出版面向海外的外文版圖書、外語工具書、外語學習教材及學習輔導讀物、外國文學作品及外國社科著作、外國文學及語言研究論著等。

基本信息

雜誌簡介

《譯林》《譯林》
大型外國文學雜誌《譯林》1979年創刊時為季刊,1997年起改為雙月刊,一直堅持“打開視窗,了解世界”辦刊宗旨,備受國內外國文學研究界、文學創作界及廣大讀者的關注和喜愛。其發行量不僅在國內外國文學期刊中一直遙遙領先,在眾多文學類期刊中也一直名列前茅。《譯林》一直是全國中文核心期刊,先後被評為中國期刊方陣雙獎期刊,首屆國家期刊獎,第二屆國家期刊獎提名獎,第一、第二屆全國百種重點社科期刊,第一、第二、第三屆華東地區優秀期刊,第一、第二、第三屆江蘇省社科類十佳期刊,江蘇期刊方陣雙十佳期刊。
《譯林》多年來通過廣大讀者喜愛的外國文學佳作,介紹當今國外社會的方方面面,所選作品一般都有一定的深度和新意,較高的文化品位、格調和檔次,較大的信息量。與此同時,一大批介紹外國文壇最新動態、熱點事件與人物、文學流派、文壇現狀綜述的欄目,則大大加強了雜誌的信息容量、知識性和學術性,有利於我國文學研究者和創作者開闊視野,及時了解外國文壇最新信息及國內學者的最新研究成果。

主要欄目

《譯林》《譯林》
《譯林》已成為一個響亮的品牌。《譯林》一直靠高質量、高品位、大信息量和震撼人心的藝術魅力吸引廣大讀者,多年來形成了自己獨特的辦刊風格,每期以一篇優秀長篇小說主打,與此同時,一大批介紹與研究外國文壇最新動態、熱點事件與人物、文學流派和名作、文壇現狀綜述的欄目,則大大加強了雜誌的信息容量、知識性和學術性,有利於我國文學研究者和創作者開闊視野,及時了解外國文壇最新信息及國內學者的最新研究成果。
《譯林》的這些特點,使它不僅深受普通讀者的喜愛,在大中專院校中也頗受重視。是一份雅俗共享的優秀文學雜誌。

出版單位

《譯林》自1979年創刊起,先在江蘇人民出版社內,後在1989年成立的譯林出版社內以一個編輯部(室)的形式運作。
2002年12月在南京成立了《譯林》雜誌社。此後,譯林出版社作為《譯林》雜誌的主辦單位,委託《譯林》雜誌社獨立經營《譯林》雜誌。

教科文藝期刊大全(十八)

教科文藝期刊雜誌涵蓋了各國民俗文化、民間藝術、民間傳統手工藝以及非物質文化遺產等國際文化、藝術,且對其保護與發展起著積極的促進作用。
《鴨綠江》
《演講與口才》
《英語教師》
《揚州大學學報》
《譯林》
《音樂大觀》
《學周刊》
《英語文摘》
《藝術探索》
《學語文》
《延邊教育學院學報》
《音樂藝術》
《英語輔導》
《藝術百家》
《藝術世界》
《嬰兒畫報》
《延安文學》
《雪蓮》
《揚州教育學院學報》
《揚子江詩刊》
《音樂探索》
《音樂研究》
《咬文嚼字》
《套用寫作》
《伊犁教育學院學報》
《藝海》
《延河》
《英語自學》
《藝術家》
《宜賓學院學報》
《宜春師專學報》
《宜春學院學報》
《學苑創造》
《藝術·生活》
《演藝科技》
《藝術導刊》
《藝術廣角》
《演藝圈》[期刊]
《藝術界》
《藝術科技》
《藝術評論》
《雁北師範學院學報》
《燕山大學學報》
《藝術研究》
《藝術與設計》
《藝苑》
《延安職業技術學院學報》
《音樂愛好者》
《音樂創作》
《雪花文學》
《音樂生活》
《音樂時空》
《音樂世界》
《揚州文學》
《音樂天地》
《揚州職業大學學報》

《揚子江評論》
《音像世界》
《煙臺職業學院學報》
《英語大王》
《楊凌職業技術學院學報》
《英語廣場》
《英語畫刊》
《英語角》
《研究生論叢》
《英語沙龍》
《英語世界》
《英語通》
《鹽城市廣播電視大學學報》
《英語學習》
《英語研究》
《英語知識》
《伊犁師範學院學報》
《醫學信息學雜誌》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們