英國版畫集 內容簡介
蕭乾先生說:"我是連一個圈子都畫不圓的人,然而那並不能阻止我對於繪畫的喜愛。"正是出於這發自內心的興趣,他於40年代選編了《英國版畫集》。這些版畫細膩、精緻、極富靈氣,代表了英國特定歷史時期的藝術精神,具有較高的欣賞和收藏價值。此書1947年由上海晨光出版公司出版,今已難覓。"文革"期間版畫原件亦遭毀壞。蕭乾先生生前即想重版此書,今終使他的遺願得以實現,願讀者不管善畫與否,都能與蕭乾先生一樣喜歡它。英國版畫集 本書前言
本書序言 | |
一 我是連一個圈子都畫不圓的人,然而那並不能阻止我對於繪畫的喜愛。面對一幅畫,正如傾聽一闕音樂,我可以通身感到興奮,震顫,但卻還沒有本事說出它個所以然。這裡,我並不想把本集所收的各畫逐一評下:那是我多么想做的事阿!我甚而不敢冒充個藝術史家,把英國三百年版畫史原原本本搬出來。對於英國文化,我的確有廣遍的興趣:由他們的器具家具到他們的藝文,但消耗了他們七年的麵包,我僅僅把五位當代小說家弄清楚些。關於版畫,這裡抖擻的知識都是抄自Basil Gray(大英博物院管版畫的專家)等人的。然而我向不喜死讀歷史。這裡我想呈獻給讀者的,毋寧是我讀完英國版畫史後的一點感想--而且是筆直針對著中國版畫界而發的。 二 為什麼介紹英國藝術由版畫起呢?首先,現代英國繪畫如Piper,Moors,Sutherland,正如現代英國詩歌,是經過福洛哀洗禮的,因而在我是非常難懂,而即使朦朧猜出了,各人的解釋也絕不會盡同的。版畫受近代心理學的影響還比較小(本集僅《潛艇在祖國領海上》及B.Hughes-Stanton的四幅稍具神秘性),因而容易欣賞。最末一幅,《戰士之墓》稍像太極圖。原畫是大幅的,縮小時也許減了色。描寫的並不神秘:是德國潛艇炸沉了聯軍商船以後,海面上浮蕩的油痕,機影掠過,僅剩數隻海鷗在哀悼。其次,論音樂,中不如西是毫無疑問的;論繪畫,中國的氣魄實比西畫高一格--這原因(也即是其代價)就是中國繪畫之純由性靈出發,不借科學的光。然而版畫本身與印刷術是分不開的,因而也就不能完全與科學絕緣。這大約是西方版畫比中國高一籌的實因。一個中國人很難對於西洋水彩折服,正如西洋人看中國人的油畫總覺得"差點兒"一樣。但在版畫上,我們可以借鏡,應當借鏡的地方多不勝舉。再其次,繪畫搬動不便,而以中國出版界目前狀況,對大批彩色作品的翻印,經濟技術上是兩成問題的。但最主要原因是我覺得中國版畫之過於粗糙,正如英國版畫之過於纖細。這兩個極端間如能找到平衡,即是說,保持了現代中國版畫的"力",而更能加以精細,表現出光和影的對照,距離遠近的透視,甚而使用到色澤的燦爛,且除了"農村破產"等等外,還能兼及宇宙間其他題材,則中國版畫必將更具深邃的藝術性。論"戰鬥性",本集的作品是幾乎沒有的;但是藝術成分卻還值得我們吸收,而那也正是編者所僅想紹介的。 |
英國版畫集 本書目錄
本書目錄 | |||
第一卷 彩色版畫 一、 玫瑰 第二卷 人物 七、 喬吉亞的幹些 第三卷 風景與建築 四十、南美河景 | 五十三、麗水 第四卷 花卉 六二、花 第五卷 動物 七五、羚羊 第六卷 飛禽 九一、鷹 第七卷 蟲魚及其他 九七、魚 |
英國版畫集 文章節選
英國版畫集 作者介紹
編者簡介 | |
蕭乾(1910-1999)北京人,蒙古族。 1935年畢業於燕京大學新聞系,任天津、上海、香港《大公報・文藝》副刊編輯兼旅行記者。1939-1946年,任倫敦大學講師,劍橋大學研究生;《大公報》駐英特派員兼隨軍記者。1946-1949年,任復旦大學教授,滬、港《大公報》社評審員,《中國文摘》(英文)改稿人。建國後,歷任《人民中國》(英文)副總編輯、《譯文》編輯部副主任、《文藝報》副總編輯、《人民日報》文藝部及人民文學出版社顧問。1949年7月參加第一屆文代大會,成為作家協會會員。是中國作協第三、四屆理事,中國民主同盟第三屆中央參議委員會常委兼副主任,第五、六屆全國政協委員,第七、八屆常委。後任中央文史館館長。著有《蕭乾文集》(十卷)、《這十年》、《紅毛長談》、《蕭乾回憶錄:未帶地圖的旅人》等。與文潔若合譯的《尤利西斯》獲第二屆全國優秀外國文學圖書獎一等獎,在中國翻譯史上具有里程碑的意義。 |