《管子的玄思》

《管子的玄思》

諾冬的這部小說儘管有些深奧,但可以愉快地閱讀。我們從中可以找到她以前的小說中所有的熱情、幽默和詼諧的筆調。

基本信息

內容簡介

封面封面

本書寫的是她生命中的最初三年的新奇事:“我”出生後,一直處於原始狀態,不說話,不認人,很少動,就知道吃,生命凝縮為一根吸食食物的吸管。到了兩歲半,“我”突然成了神童,生龍活虎,無所不知,無所不能。“我”感慨地說,三年歷盡了一生,嘗遍了人生的酸甜苦辣。這部小說的語言富有磁力,從嬰兒的角度來看人生,發現了往往被人們忽視的許多東西。

作者簡介

阿梅麗·諾冬是比利時法語小說家,至今已出版十九部小說,每本都高居文學榜單之上。她曾獲法蘭西學院小說大獎、法國書商獎、阿蘭·富尼埃獎、“花神”獎等文學獎,二〇〇八年更以所有作品獲讓·吉奧諾文學獎。她的不少作品被改編成電影或戲劇,已有三十七個國家翻譯出版諾冬的作品。諾冬的父親派屈克·諾冬曾任比利時駐日本大使,所以她出生於日本,六歲時跟隨調任駐中國大使館的父親來到北京,後來又到了美國紐約和一些東南亞國家。直到十七歲,她才回到比利時,並進入布魯塞爾自由大學(ULB)學習拉丁語文學。據諾冬自己說,她正是從十七歲開始創作小說;而出版首部小說則要等到她二十五歲那年。此後她每年出版一部小說,每本都毫無懸念地引起媒體和讀者的巨大反響,成為法國出版界的一個“神話”。諾冬現在生活在巴黎和比利時兩地。

媒體評論

這個勇敢的小說家無情地觸及了一個嚴肅的主題。她的清醒、智慧和平靜的瘋狂在書中表現得十分完全。

——法國《世界報》

諾冬的這部小說是一部自傳,儘管一切都很神奇,讓人有點難以置信。如果不看這部小說,那就錯了。

——法國《費加羅文學月刊》

小說的語言極為精煉,完美地體現了阿梅麗的幸福與痛苦。

——法國《觀點》

諾冬以幽默和思維嚴密為特徵,但她也能言善辯,展現了一段隱秘、瘋狂和真實的體驗。悲喜劇完美地結合在一起。

——法國《馬賽女報》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們