作者
唐 李白
詩詞正文
君至石頭驛,寄書黃鶴樓。開緘識遠意,速此南行舟。
風水無定準,湍波或滯留。憶昨新月生,西檐若瓊鉤。
今來何所似,破鏡懸清秋。恨不三五明,平湖泛澄流。
此歡竟莫遂,狂殺王子猷。巴陵定遙遠,持贈解人憂。
注釋
《方輿勝覽》:汪彥章《石頭驛記》云:自豫章絕江而西,有山屹然,並江而出者,石頭渚也。阻江負城十里而近。胡三省《通鑑注》:石頭驛,在豫章江之西岸。
①古樂府:“破鏡飛上天。”
②《古詩》:“三五明月滿。”張銑註:“三五,謂十五日也。”
③王子猷,用乘舟訪戴事,見九卷注。
④巴陵,縣名,屬岳州,古巴丘也。洞庭湖在其地。
作者簡介
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅天水附近),先世於隋末流徙西域,李白即生於中亞碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時屬安西都護府管轄)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。他一生絕大部分在漫遊中度過。公元742年(天寶元年),因道士吳筠的推薦,被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識。後因不能見容於權貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續他那飄蕩四方的流浪生活。公元756年,即安史之亂發生的第二年,他感憤時艱,曾參加了永王李璘的幕府。不幸,永王與肅宗發生了爭奪帝位的鬥爭,失敗之後,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內),途中遇赦。晚年漂泊東南一帶,依當塗縣令李陽冰,不久即病卒。李白的詩以抒情為主。屈原而後,他第一個真正能夠廣泛地從當時的民間文藝和秦、漢、魏以來的樂府民歌吸取其豐富營養,集中提高而形成他的獨特風貌。他具有超異尋常的藝術天才和磅礴雄偉的藝術力量。一切可驚可喜、令人興奮、發人深思的現象,無不盡歸筆底。杜甫有“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”(《寄李十二白二十韻》)之評,是屈原之後我國最為傑出的浪漫主義詩人,有“詩仙”之稱。與杜甫齊名,世稱“李杜”,韓愈云:“李杜文章在,光焰萬丈長。”(《調張籍》)有《李太白集》。