《石魚湖上醉歌·並序》

《石魚湖上醉歌·並序》

《石魚湖上醉歌·並序》的作者是元結(719--772) 唐文學家。字次山,號漫郎、聱叟,曾避難入猗玗洞,因號 猗玗子。河南(今河南洛陽)人。天寶進士。曾參與抗擊史思明叛軍,立有戰功。後任道州刺史。為詩注重反映政治現實和人民疾苦,所作《舂陵行》、《賊退示官吏》等,曾受杜甫推崇。散文亦多涉及時政,風格古樸。時人也曾批評其作品“不師孔氏“,加以非難。原有集,已散佚,明人輯有《元次山文集》。

元結
《石魚湖上醉歌·並序》《石魚湖上醉歌·並序》

漫叟以公田米釀酒,
因休暇則載酒於湖上,
時取一醉。
歡醉中,
據湖岸引臂向魚取酒,
使舫載之,
遍飲坐者。
意疑倚巴丘酌於君山之上,
諸子環洞庭而坐,
酒舫泛泛然觸波濤而往來者,
乃作歌以長之。
石漁湖,
似洞庭,
夏水欲滿君山青。
山為樽,
水為沼,
酒徒歷歷坐洲島。
長風連日作大浪,
不能廢人運酒舫。
我持長瓢坐巴丘,
酌飲四座以散愁。

譯詩:

我用公田的米釀酒,常借休假之閒,載酒到石魚湖上,暫且博取一醉。在酒酣歡快之中,靠著湖岸,伸臂向石魚取酒,叫船載著,使所有在座的人都痛飲。好象靠著巴陵山,而伸手向君山上舀酒一般,同游的人,也象繞洞庭湖而坐。酒舫漫漫地觸動波濤,來來往往添酒。於是作了這首醉歌,歌詠此事。湖南道州的石魚湖,真象洞庭,夏天水漲滿了,君山翠綠蒼蒼。且把山谷作酒杯,湖水作酒池,酒徒濟濟,圍坐在洲島的中央。管他連日狂風大作,掀起大浪,也阻遏不了,我們運酒的小舫。我手持酒葫蘆瓢,穩坐巴丘山,為四卒斟酒,藉以消散那愁腸!

題解:

元結在代宗時,曾任道州刺史,其時他寫了好幾首吟石魚湖的詩。他的《石魚湖上作序》云: “泉南上有獨石在水中,狀如游魚。魚凹處,修之可以貯酒。水涯四匝,多欹石相連,石上堪人坐,水能浮小舫載酒,又能繞石魚洄流,及命湖曰石魚湖,鐫銘於湖上,顯示來者,又作詩以歌之。”有詩云:“吾愛石魚湖,石魚在湖裡,魚背有酒樽,繞魚是湖水”。 此詩乃歌詠石魚湖風景,抒發詩人淡於仕途進取,意欲歸隱的胸懷。詩起首以洞庭湖作比石魚湖,以君山作比石魚;接著敘述在石魚的尋歡作樂;最後說明即使有大風大浪,也不能阻止飲酒作樂,藉以忘憂。詩的格調清新自然,乘興而發,毫無拘束,足見詩人胸襟之開闊,和及時行樂的思緒。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們