作者
宋 樂雷發
詩詞正文
莫讀書!莫讀書!惠施五車今何如?請君為我焚卻“離騷賦”,我亦為君劈碎“太極圖”;朅來相就飲斗酒,聽我仰天呼烏烏。
深衣大帶講唐虞,不如長纓系單于;吮毫搦管賦“子虛”,不如快鞭躍的盧。
君不見前年賊兵破巴渝,今年賊兵屠成都;風塵澒洞兮豺虎塞途,殺人如麻兮流血成湖。
眉山書院嘶哨馬,浣花草堂巢妖狐。
何人笞中行?何人縛可汗?何人丸泥封函谷?何人三箭定天山?大冠若箕兮高劍拄頤;朝譚回軻兮夕講濂伊。
綬若若兮印累累,九州博大兮君今何之?有金須碎作僕姑,有鐵須鑄作蒺藜。
我當贈君以湛盧青萍之劍,君當報我以太乙白鵲之旗。
好殺賊奴取金印,何用區區章句為?死諸葛兮能走仲達,非孔子兮孰卻萊夷?噫!歌烏烏兮使我不怡,莫讀書!成書痴!
注釋
[1]莊子《天下》篇說惠施“其書五車”,後借來指博學。
[2]烏烏:通“嗚嗚”。歌,採用讀書齋刊《雪磯叢稿》,宋陳思版《雪磯叢稿》和清潭溪版《雪磯叢稿》為“呼”。
[3]講唐虞:指道學家。賦《子虛》:借司馬相如來指文學家。的盧:指的盧馬。
[4]今年:淳祐元年(1241),那年11月蒙古兵破成都,前年是嘉熙三年(1239),8月蒙古兵取重慶、眉州等地。敵,一作“賊”。
[5]浣花草堂:在成都,是杜甫的故居,這裡象徵文學。眉山書院:指眉州孫家的藏書樓兼學堂,象徵道學。
[6]漢代王元對隗囂誇口說:“以一丸泥東封函谷關”。
[7]唐代軍隊里讚揚薛仁貴的歌說:“將軍三箭定天山,壯士長歌入漢關”。
[8]回軻:指顏回、孟軻。濂伊:周敦頤號濂溪,程頤號伊川。
[9]湛盧、青萍:都是三國以前傳說的名劍。白鵲之旗:李白《送外甥鄭灌從軍》第三首說:“斬胡血變黃河水,梟首當懸白鵲旗”。
[10]《三國志·諸葛亮》注引:“死諸葛走生仲達”。仲達即司馬懿。
題解
本詩作於宋淳祐元年(1241),元兵已於1239年8月破取重慶、眉州,當年11月攻破成都,大宋危在旦夕,作者感慨在國家危急之際,書生真是“百無一用”的廢物。本文表露了作者勵志發憤、棄筆從戎、誓以救國的雄心壯志,並讚賞道學家得象孔子那樣智勇雙全,文學家得象諸葛亮那樣謀略深遠。